महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-150, verse-90
स चिक्षेप पुनः क्रुद्धः सूतपुत्राय राक्षसः ।
अष्टचक्रां महाघोरामशनिं रुद्रनिर्मिताम् ॥९०॥
अष्टचक्रां महाघोरामशनिं रुद्रनिर्मिताम् ॥९०॥
90. sa cikṣepa punaḥ kruddhaḥ sūtaputrāya rākṣasaḥ ,
aṣṭacakrāṁ mahāghorāmaśaniṁ rudranirmitām.
aṣṭacakrāṁ mahāghorāmaśaniṁ rudranirmitām.
90.
saḥ cikṣepa punaḥ kruddhaḥ sūtaputrāya rākṣasaḥ
aṣṭacakrām mahāghorām aśanim rudranirmitām
aṣṭacakrām mahāghorām aśanim rudranirmitām
90.
saḥ kruddhaḥ rākṣasaḥ punaḥ sūtaputrāya aṣṭacakrām
mahāghorām rudranirmitām aśanim cikṣepa
mahāghorām rudranirmitām aśanim cikṣepa
90.
That enraged Rākṣasa again hurled at the son of Sūta (Karna) an extremely terrible, eight-wheeled thunderbolt (aśani) that had been created by Rudra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (referring to the Rākṣasa) (he, that)
- चिक्षेप (cikṣepa) - he hurled, he threw
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore, but
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- सूतपुत्राय (sūtaputrāya) - at Karna, the son of Sūta (to the son of Sūta, for the son of Sūta)
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, Rākṣasa
- अष्टचक्राम् (aṣṭacakrām) - eight-wheeled
- महाघोराम् (mahāghorām) - very terrible, extremely dreadful
- अशनिम् (aśanim) - thunderbolt, lightning, weapon
- रुद्रनिर्मिताम् (rudranirmitām) - created by Rudra
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (referring to the Rākṣasa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चिक्षेप (cikṣepa) - he hurled, he threw
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of cikṣepa
perfect past
Perfect past (lit), 3rd person singular, active voice.
Root: kṣip (class 6)
पुनः (punaḥ) - again, furthermore, but
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
past passive participle
Derived from root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
Note: Modifies 'rākṣasaḥ'
सूतपुत्राय (sūtaputrāya) - at Karna, the son of Sūta (to the son of Sūta, for the son of Sūta)
(noun)
Dative, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer, son of Sūta
Compound type : tatpurusha (sūta+putra)
- sūta – charioteer, bard
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, Rākṣasa
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a demon, a Rākṣasa (class of mythical beings)
अष्टचक्राम् (aṣṭacakrām) - eight-wheeled
(adjective)
Accusative, feminine, singular of aṣṭacakra
aṣṭacakra - having eight wheels
Compound type : bahuvrihi (aṣṭa+cakra)
- aṣṭa – eight
numeral - cakra – wheel, disc, circle
noun (neuter)
Note: Modifies 'aśanim'
महाघोराम् (mahāghorām) - very terrible, extremely dreadful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahāghora
mahāghora - very terrible, exceedingly dreadful, extremely fierce
Compound type : karmadharaya (mahā+ghora)
- mahā – great, mighty, extensive
adjective - ghora – terrible, dreadful, fierce
adjective (masculine)
Note: Modifies 'aśanim'
अशनिम् (aśanim) - thunderbolt, lightning, weapon
(noun)
Accusative, feminine, singular of aśani
aśani - thunderbolt, lightning, a weapon (especially Indra's)
रुद्रनिर्मिताम् (rudranirmitām) - created by Rudra
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rudranirmita
rudranirmita - created by Rudra
past passive participle (compound)
Compound of Rudra and nirmita (created).
Compound type : tatpurusha (rudra+nirmita)
- rudra – Rudra (a Vedic deity, later identified with Śiva)
proper noun (masculine) - nirmita – created, made, constructed
adjective (masculine)
past passive participle
Derived from root mā (to measure, build) with prefix nir-
Prefix: nir
Root: mā (class 2)
Note: Modifies 'aśanim'