महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-150, verse-21
ततः कर्णोऽभ्ययादेनमस्यन्नस्यन्तमन्तिकात् ।
मातङ्ग इव मातङ्गं यूथर्षभ इवर्षभम् ॥२१॥
मातङ्ग इव मातङ्गं यूथर्षभ इवर्षभम् ॥२१॥
21. tataḥ karṇo'bhyayādenamasyannasyantamantikāt ,
mātaṅga iva mātaṅgaṁ yūtharṣabha ivarṣabham.
mātaṅga iva mātaṅgaṁ yūtharṣabha ivarṣabham.
21.
tataḥ karṇaḥ abhyayāt enam asyan asyantam antikāt
mātaṅgaḥ iva mātaṅgam yūtharṣabhaḥ iva ṛṣabham
mātaṅgaḥ iva mātaṅgam yūtharṣabhaḥ iva ṛṣabham
21.
tataḥ karṇaḥ asyan antikāt asyantam enam abhyayāt
mātaṅgaḥ iva mātaṅgam yūtharṣabhaḥ iva ṛṣabham
mātaṅgaḥ iva mātaṅgam yūtharṣabhaḥ iva ṛṣabham
21.
Then Karṇa, shooting at him who was also shooting, approached him from nearby, just as an elephant (confronts) an elephant, or the lord of a herd (confronts) a bull.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
- अभ्ययात् (abhyayāt) - he approached, he went towards
- एनम् (enam) - him (Virūpākṣa) (him, this one)
- अस्यन् (asyan) - Karṇa, who was shooting (shooting, throwing, casting)
- अस्यन्तम् (asyantam) - him (Virūpākṣa) who was shooting (him who was shooting/throwing)
- अन्तिकात् (antikāt) - from near, from a close distance
- मातङ्गः (mātaṅgaḥ) - an elephant (an elephant, a Caṇḍāla (outcaste))
- इव (iva) - like, as if, as
- मातङ्गम् (mātaṅgam) - an elephant
- यूथर्षभः (yūtharṣabhaḥ) - chief of a herd, lord of a herd, leading bull
- इव (iva) - like, as if, as
- ऋषभम् (ṛṣabham) - a bull, a chief
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear, a name of a hero in the Mahābhārata
अभ्ययात् (abhyayāt) - he approached, he went towards
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhi-i
Imperfect Active
Root 'i' (class 2) with prefix 'abhi-'. 3rd person singular active imperfect ending.
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
एनम् (enam) - him (Virūpākṣa) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, that, he, she, it
अस्यन् (asyan) - Karṇa, who was shooting (shooting, throwing, casting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asyant
asyant - shooting, throwing, casting
Present Active Participle
Root 'as' (class 4, 'asyati' - to throw, shoot) with the present active participle suffix '-at'.
Root: as (class 4)
अस्यन्तम् (asyantam) - him (Virūpākṣa) who was shooting (him who was shooting/throwing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asyant
asyant - shooting, throwing, casting
Present Active Participle
Root 'as' (class 4, 'asyati' - to throw, shoot) with the present active participle suffix '-at'.
Root: as (class 4)
अन्तिकात् (antikāt) - from near, from a close distance
(indeclinable)
Indeclinable form (ablative suffix '-āt') from noun 'antika'.
मातङ्गः (mātaṅgaḥ) - an elephant (an elephant, a Caṇḍāla (outcaste))
(noun)
Nominative, masculine, singular of mātaṅga
mātaṅga - an elephant, a Caṇḍāla (outcaste), a mountain
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
मातङ्गम् (mātaṅgam) - an elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of mātaṅga
mātaṅga - an elephant, a Caṇḍāla (outcaste), a mountain
यूथर्षभः (yūtharṣabhaḥ) - chief of a herd, lord of a herd, leading bull
(noun)
Nominative, masculine, singular of yūtharṣabha
yūtharṣabha - chief of a herd, leading bull
Compound type : tatpuruṣa (yūtha+ṛṣabha)
- yūtha – herd, flock, troop, collection
noun (neuter) - ṛṣabha – bull, chief, excellent one
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
ऋषभम् (ṛṣabham) - a bull, a chief
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, chief, excellent one, best