Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-24, verse-37

अपवर्गे तु वैश्यस्य श्राद्धकर्मणि भारत ।
अक्षय्यमभिधातव्यं स्वस्ति शूद्रस्य भारत ॥३७॥
37. apavarge tu vaiśyasya śrāddhakarmaṇi bhārata ,
akṣayyamabhidhātavyaṁ svasti śūdrasya bhārata.
37. apavarge tu vaiśyasya śrāddhakarmaṇi bhārata
akṣayyam abhidhātavyam svasti śūdrasya bhārata
37. bhārata bhārata vaiśyasya śrāddhakarmaṇi apavarge
tu akṣayyam abhidhātavyam śūdrasya svasti
37. However, O Bhārata, at the conclusion of the śrāddha (ritual for ancestors) for a vaiśya, the word 'akṣayyam' (imperishable) should be pronounced. And for a śūdra, 'svasti' (well-being), O Bhārata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपवर्गे (apavarge) - at the conclusion (of the śrāddha ritual) (at the conclusion, at the completion, at the end)
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • वैश्यस्य (vaiśyasya) - of a vaiśya
  • श्राद्धकर्मणि (śrāddhakarmaṇi) - in the śrāddha ritual
  • भारत (bhārata) - Address to a person, likely Yudhishthira or a similar figure. (O descendant of Bharata, O Indian)
  • अक्षय्यम् (akṣayyam) - The word 'akṣayyam' to be pronounced. (imperishable, inexhaustible, eternal)
  • अभिधातव्यम् (abhidhātavyam) - should be pronounced, should be said
  • स्वस्ति (svasti) - The utterance 'svasti'. (well-being, good fortune, hail, peace)
  • शूद्रस्य (śūdrasya) - of a śūdra

Words meanings and morphology

अपवर्गे (apavarge) - at the conclusion (of the śrāddha ritual) (at the conclusion, at the completion, at the end)
(noun)
Locative, masculine, singular of apavarga
apavarga - conclusion, completion, end, liberation
From apa-vṛj (to let go, complete)
Prefix: apa
Root: vṛj (class 1)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Particle
वैश्यस्य (vaiśyasya) - of a vaiśya
(noun)
Genitive, masculine, singular of vaiśya
vaiśya - vaiśya (member of the merchant/farmer class)
From viś (people, community)
श्राद्धकर्मणि (śrāddhakarmaṇi) - in the śrāddha ritual
(noun)
Locative, neuter, singular of śrāddhakarma
śrāddhakarma - śrāddha ritual, ancestral ceremony
Compound of śrāddha (ancestral ritual) and karma (action, ritual).
Compound type : tatpuruṣa (śrāddha+karma)
  • śrāddha – ritual for ancestors, faith
    noun (neuter)
  • karma – action, deed, ritual, fate (karma)
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
भारत (bhārata) - Address to a person, likely Yudhishthira or a similar figure. (O descendant of Bharata, O Indian)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, Indian
Patronymic from bharata
अक्षय्यम् (akṣayyam) - The word 'akṣayyam' to be pronounced. (imperishable, inexhaustible, eternal)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akṣayya
akṣayya - imperishable, inexhaustible, undecaying
Gerundive
From a (not) + kṣi (to perish) + yat suffix.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣayya)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • kṣayya – perishable, liable to decay
    adjective (neuter)
    Gerundive
    From root kṣi
    Root: kṣi (class 5)
Note: Refers to the mantra/utterance akṣayyam.
अभिधातव्यम् (abhidhātavyam) - should be pronounced, should be said
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhidhātavya
abhidhātavya - to be spoken, to be uttered, to be declared
Gerundive
From abhi + root dhā (to place, utter) with suffix tavya.
Prefix: abhi
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with akṣayyam.
स्वस्ति (svasti) - The utterance 'svasti'. (well-being, good fortune, hail, peace)
(noun)
Nominative, feminine, singular of svasti
svasti - well-being, welfare, good fortune, hail, success
From su (good) + as (to be) + ti
Root: as (class 2)
Note: Refers to the mantra/utterance svasti.
शूद्रस्य (śūdrasya) - of a śūdra
(noun)
Genitive, masculine, singular of śūdra
śūdra - śūdra (member of the laborer/servant class)