Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-24, verse-64

अनाथां प्रमदां बालां वृद्धां भीतां तपस्विनीम् ।
वञ्चयन्ति नरा ये च ते वै निरयगामिनः ॥६४॥
64. anāthāṁ pramadāṁ bālāṁ vṛddhāṁ bhītāṁ tapasvinīm ,
vañcayanti narā ye ca te vai nirayagāminaḥ.
64. anāthām pramadām bālām vṛddhām bhītām tapasvinīm
vañcayanti narā ye ca te vai nirayagāminaḥ
64. ye narā anāthām pramadām bālām vṛddhām bhītām
tapasvinīm ca vañcayanti te vai nirayagāminaḥ
64. Those men who deceive a helpless woman, a young girl, an old woman, a frightened woman, or an ascetic woman, they certainly go to hell.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनाथाम् (anāthām) - a helpless woman (helpless, unprotected)
  • प्रमदाम् (pramadām) - a woman (a woman, a lovely woman)
  • बालाम् (bālām) - a young girl (a young girl, child-like)
  • वृद्धाम् (vṛddhām) - an old woman (an old woman, increased, grown)
  • भीताम् (bhītām) - a frightened woman (frightened, terrified)
  • तपस्विनीम् (tapasvinīm) - an ascetic woman (an ascetic woman, a female renunciant)
  • वञ्चयन्ति (vañcayanti) - they deceive (they deceive, cheat)
  • नरा (narā) - men (men, people)
  • ये (ye) - those who (relative pronoun) (who, which)
  • (ca) - and (and, also)
  • ते (te) - they (coreferring to 'ye narā') (they, those)
  • वै (vai) - certainly (emphatic particle) (indeed, certainly)
  • निरयगामिनः (nirayagāminaḥ) - will certainly go to hell (bound for hell, going to hell)

Words meanings and morphology

अनाथाम् (anāthām) - a helpless woman (helpless, unprotected)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anātha
anātha - helpless, unprotected, without a master or guardian
From a (negative prefix) and nātha (master, protector).
Compound type : bahuvrihi (a+nātha)
  • a – not, non-, without
    indeclinable
    Negative prefix.
  • nātha – master, protector, lord, owner
    noun (masculine)
    Root: nāth (class 1)
Note: Modifies 'pramadām', 'bālām', 'vṛddhām', 'bhītām', 'tapasvinīm'.
प्रमदाम् (pramadām) - a woman (a woman, a lovely woman)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pramadā
pramadā - a woman, a beautiful woman, a careless woman, delight
From pra- + mad (to be exhilarated).
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
बालाम् (bālām) - a young girl (a young girl, child-like)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bālā
bālā - a young girl, a female child, unripe
Feminine form of bāla (young, child, foolish).
वृद्धाम् (vṛddhām) - an old woman (an old woman, increased, grown)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vṛddhā
vṛddhā - an old woman, increased, grown, aged
Past Passive Participle
Feminine form of vṛddha, from root vṛdh (to grow, increase).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Past Passive Participle used as a substantive/adjective.
भीताम् (bhītām) - a frightened woman (frightened, terrified)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhītā
bhītā - frightened, terrified, afraid, a frightened woman
Past Passive Participle
Feminine form of bhīta, from root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Past Passive Participle used as an adjective.
तपस्विनीम् (tapasvinīm) - an ascetic woman (an ascetic woman, a female renunciant)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tapasvinī
tapasvinī - a female ascetic, a female renunciant, a woman practicing austerities
Feminine form of tapasvin (one who performs austerity).
वञ्चयन्ति (vañcayanti) - they deceive (they deceive, cheat)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vañc
Present Active
Causal stem vañcayā- from root vañc, class 1/10.
Root: vañc (class 10)
नरा (narā) - men (men, people)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, male, human being
Root: nṛ
Note: Subject of 'vañcayanti'.
ये (ye) - those who (relative pronoun) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what, whoever
Relative pronoun.
Note: Refers to 'narā'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
ते (te) - they (coreferring to 'ye narā') (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Corresponds to 'ye'.
वै (vai) - certainly (emphatic particle) (indeed, certainly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
निरयगामिनः (nirayagāminaḥ) - will certainly go to hell (bound for hell, going to hell)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirayagāmin
nirayagāmin - going to hell, destined for hell, hell-goer
agent noun / present participle suffix
Compound of 'niraya' (hell) and 'gāmin' (one who goes).
Compound type : tatpurusha (niraya+gāmin)
  • niraya – hell, underworld, abode of punishment
    noun (masculine)
    From ni + root i (to go).
    Prefix: ni
    Root: i (class 2)
  • gāmin – going, moving, leading to, one who goes
    adjective (masculine)
    agent noun / present participle suffix -in
    From root gam (to go) with suffix -in.
    Root: gam (class 1)
Note: Predicate adjective for 'te'.