महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-57, verse-97
धर्माद्युधिष्ठिरो जज्ञे मारुतात्तु वृकोदरः ।
इन्द्राद्धनंजयः श्रीमान्सर्वशस्त्रभृतां वरः ॥९७॥
इन्द्राद्धनंजयः श्रीमान्सर्वशस्त्रभृतां वरः ॥९७॥
97. dharmādyudhiṣṭhiro jajñe mārutāttu vṛkodaraḥ ,
indrāddhanaṁjayaḥ śrīmānsarvaśastrabhṛtāṁ varaḥ.
indrāddhanaṁjayaḥ śrīmānsarvaśastrabhṛtāṁ varaḥ.
97.
dharmāt yudhiṣṭhiraḥ jajñe mārutāt tu vṛkodaraḥ
indrāt dhanaṃjayaḥ śrīmān sarvaśastrabṛtām varaḥ
indrāt dhanaṃjayaḥ śrīmān sarvaśastrabṛtām varaḥ
97.
Yudhiṣṭhira was born from Dharma, and Vṛkodara (Bhīma) from Maruta (the wind god). From Indra was born the glorious Dhanaṃjaya (Arjuna), who was the best of all weapon-wielders.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मात् (dharmāt) - from Dharma (the deity) (from Dharma, from duty/righteousness)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
- जज्ञे (jajñe) - was born
- मारुतात् (mārutāt) - from Maruta (the wind god) (from Maruta, from the wind-god)
- तु (tu) - and (and, indeed)
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Vṛkodara (Bhīma)
- इन्द्रात् (indrāt) - from Indra (the deity) (from Indra)
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanaṃjaya (Arjuna)
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, fortunate, prosperous)
- सर्वशस्त्रबृताम् (sarvaśastrabṛtām) - of all weapon-wielders
- वरः (varaḥ) - best (among them) (best, excellent, boon, choice)
Words meanings and morphology
धर्मात् (dharmāt) - from Dharma (the deity) (from Dharma, from duty/righteousness)
(noun)
Ablative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, religion, Dharma (personification)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Refers to the deity Dharma.
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (proper noun, lit. 'firm in battle')
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudh+sthira)
- yudh – battle, fight, war
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective
Root: sthā (class 1)
जज्ञे (jajñe) - was born
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of jan
Root: jan (class 4)
मारुतात् (mārutāt) - from Maruta (the wind god) (from Maruta, from the wind-god)
(noun)
Ablative, masculine, singular of maruta
maruta - wind, air, Maruta (wind-god)
Note: Refers to the deity Vāyu, the wind god.
तु (tu) - and (and, indeed)
(indeclinable)
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Vṛkodara (Bhīma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - Vṛkodara (proper noun, lit. 'wolf-bellied', referring to Bhīma's great appetite)
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)
इन्द्रात् (indrāt) - from Indra (the deity) (from Indra)
(noun)
Ablative, masculine, singular of indra
indra - Indra (king of gods)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanaṃjaya (Arjuna)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - Dhanaṃjaya (proper noun, lit. 'conqueror of wealth')
Compound type : aluk-tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, money
noun (neuter) - jaya – victory, conquest; a conqueror
noun (masculine)
agent noun
from root ji
Root: ji (class 1)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, fortunate, prosperous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - possessing glory, fortunate, prosperous, glorious, beautiful
possessive suffix -mat
Note: Adjectival agreement with Dhanaṃjaya.
सर्वशस्त्रबृताम् (sarvaśastrabṛtām) - of all weapon-wielders
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvaśastrabṛt
sarvaśastrabṛt - one who holds all weapons, a master of all weapons
agent noun
from 'bhṛ' (to bear) + 'tṛ' suffix
Compound type : tatpuruṣa (sarva+śastra+bhṛt)
- sarva – all, every
pronoun/adjective - śastra – weapon, arm
noun (neuter) - bhṛt – bearer, holder
noun/adjective
agent noun
from root bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
Note: Partitive genitive, 'best among them'.
वरः (varaḥ) - best (among them) (best, excellent, boon, choice)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon, bridegroom
Root: vṛ (class 1)
Note: Adjectival agreement with Dhanaṃjaya.