Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-57, verse-21

भगवान्पूज्यते चात्र हास्यरूपेण शंकरः ।
स्वयमेव गृहीतेन वसोः प्रीत्या महात्मनः ॥२१॥
21. bhagavānpūjyate cātra hāsyarūpeṇa śaṁkaraḥ ,
svayameva gṛhītena vasoḥ prītyā mahātmanaḥ.
21. bhagavān pūjyate ca atra hāsyarūpeṇa śaṅkaraḥ
svayam eva gṛhītena vasoḥ prītyā mahātmanaḥ
21. And here Lord Shankara is worshipped in a playful form, a form assumed by himself, out of affection for the great-souled Vasu.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भगवान् (bhagavān) - Lord (the Lord, venerable, divine)
  • पूज्यते (pūjyate) - is worshipped (is worshipped, is honored)
  • (ca) - and (and, also)
  • अत्र (atra) - here (in this context/festival) (here, in this place, in this matter)
  • हास्यरूपेण (hāsyarūpeṇa) - in a playful form (in a form of jest, playfully)
  • शङ्करः (śaṅkaraḥ) - Shankara (Lord Shiva) (Shankara, Shiva)
  • स्वयम् (svayam) - by himself (by oneself, personally)
  • एव (eva) - indeed, (emphatic) (indeed, certainly, only)
  • गृहीतेन (gṛhītena) - by (a form) assumed (by that which was taken, by that which was assumed)
  • वसोः (vasoḥ) - of Vasu
  • प्रीत्या (prītyā) - out of affection (by affection, out of love)
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (of the great-souled, of the noble)

Words meanings and morphology

भगवान् (bhagavān) - Lord (the Lord, venerable, divine)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, glorious, divine, venerable, lord
Possessive suffix -vat
Root: bhaj (class 1)
Note: Used here as an epithet for Shankara.
पूज्यते (pūjyate) - is worshipped (is worshipped, is honored)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of pūj
Root: pūj (class 10)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अत्र (atra) - here (in this context/festival) (here, in this place, in this matter)
(indeclinable)
From pronominal base 'a' + -tra suffix
हास्यरूपेण (hāsyarūpeṇa) - in a playful form (in a form of jest, playfully)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of hāsyarūpa
hāsyarūpa - a form of jest, a joking appearance
Compound type : tatpuruṣa (hāsya+rūpa)
  • hāsya – laughter, jest, ridicule, comic
    noun (neuter)
    action noun
    From root has (to laugh)
    Root: has (class 1)
  • rūpa – form, shape, appearance, nature
    noun (neuter)
शङ्करः (śaṅkaraḥ) - Shankara (Lord Shiva) (Shankara, Shiva)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaṅkara
śaṅkara - Shankara, a name of Shiva, causing prosperity, beneficent
From śaṃ (welfare) + kṛ (to make)
Root: kṛ (class 8)
स्वयम् (svayam) - by himself (by oneself, personally)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, (emphatic) (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
गृहीतेन (gṛhītena) - by (a form) assumed (by that which was taken, by that which was assumed)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of gṛhīta
gṛhīta - taken, seized, assumed, adopted
past passive participle
From root grah (to seize, to take)
Root: grah (class 9)
Note: Modifies 'hāsyarūpeṇa'.
वसोः (vasoḥ) - of Vasu
(noun)
Genitive, masculine, singular of vasu
vasu - a deity, a class of gods, wealth, good, excellent
प्रीत्या (prītyā) - out of affection (by affection, out of love)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prīti
prīti - love, affection, pleasure, joy, satisfaction
action noun
From root prī (to please, to love)
Root: prī (class 9)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (of the great-souled, of the noble)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, a great being
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Modifies 'vasoḥ'.