महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-57, verse-51
तयोः पुमांसं जग्राह राजोपरिचरस्तदा ।
स मत्स्यो नाम राजासीद्धार्मिकः सत्यसंगरः ॥५१॥
स मत्स्यो नाम राजासीद्धार्मिकः सत्यसंगरः ॥५१॥
51. tayoḥ pumāṁsaṁ jagrāha rājoparicarastadā ,
sa matsyo nāma rājāsīddhārmikaḥ satyasaṁgaraḥ.
sa matsyo nāma rājāsīddhārmikaḥ satyasaṁgaraḥ.
51.
tayoḥ pumāṃsam jagrāha rājā uparicaraḥ tadā saḥ
matsyaḥ nāma rājā āsīt dhārmikaḥ satyasaṅgaraḥ
matsyaḥ nāma rājā āsīt dhārmikaḥ satyasaṅgaraḥ
51.
King Uparicara then took the male of the two children. That king, named Matsya, was a righteous ruler, truthful in his commitments.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तयोः (tayoḥ) - of them two, from them two
- पुमांसम् (pumāṁsam) - the male, a man
- जग्राह (jagrāha) - he took, he seized
- राजा (rājā) - king
- उपरिचरः (uparicaraḥ) - Uparicara (a proper name)
- तदा (tadā) - then, at that time
- सः (saḥ) - that (king)
- मत्स्यः (matsyaḥ) - Matsya (a proper name)
- नाम (nāma) - by name, named
- राजा (rājā) - king
- आसीत् (āsīt) - he was
- धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, pious, adherent to (dharma)
- सत्यसङ्गरः (satyasaṅgaraḥ) - truthful in his vows/commitments
Words meanings and morphology
तयोः (tayoḥ) - of them two, from them two
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the two children (male and female) born from the fish.
पुमांसम् (pumāṁsam) - the male, a man
(noun)
Accusative, masculine, singular of pums
pums - man, male, male being, person
जग्राह (jagrāha) - he took, he seized
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of grah
Root: grah (class 9)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
उपरिचरः (uparicaraḥ) - Uparicara (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uparicara
uparicara - Uparicara (a proper name, lit. 'moving above')
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
सः (saḥ) - that (king)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
मत्स्यः (matsyaḥ) - Matsya (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of matsya
matsya - Matsya (a proper name, lit. 'fish')
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
आसीत् (āsīt) - he was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of as
Root: as (class 2)
धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, pious, adherent to (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhārmika
dhārmika - righteous, virtuous, pious, observant of (dharma), just
Derived from dharma with suffix -ika
सत्यसङ्गरः (satyasaṅgaraḥ) - truthful in his vows/commitments
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyasaṅgara
satyasaṅgara - truthful in vows, truthful in promise/commitment
Compound type : bahuvrīhi (satya+saṅgara)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - saṅgara – vow, promise, agreement, battle
noun (masculine)