महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-57, verse-77
शूले प्रोतः पुराणर्षिरचोरश्चोरशङ्कया ।
अणीमाण्डव्य इति वै विख्यातः सुमहायशाः ॥७७॥
अणीमाण्डव्य इति वै विख्यातः सुमहायशाः ॥७७॥
77. śūle protaḥ purāṇarṣiracoraścoraśaṅkayā ,
aṇīmāṇḍavya iti vai vikhyātaḥ sumahāyaśāḥ.
aṇīmāṇḍavya iti vai vikhyātaḥ sumahāyaśāḥ.
77.
śūle protaḥ purāṇarṣiḥ acoraḥ coraśaṅkayā
aṇīmāṇḍavya iti vai vikhyātaḥ sumahāyaśāḥ
aṇīmāṇḍavya iti vai vikhyātaḥ sumahāyaśāḥ
77.
The ancient sage, though not a thief, was impaled on a stake due to suspicion of theft. He was indeed renowned as Aṇīmāṇḍavya, a sage of very great renown.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शूले (śūle) - on a stake (for impalement) (on a stake, on a pike)
- प्रोतः (protaḥ) - impaled (pierced, impaled, strung upon)
- पुराणर्षिः (purāṇarṣiḥ) - the ancient sage (Māṇḍavya) (ancient sage, ancient seer)
- अचोरः (acoraḥ) - innocent of theft (not a thief)
- चोरशङ्कया (coraśaṅkayā) - due to suspicion of theft (by suspicion of theft, on account of suspicion of theft)
- अणीमाण्डव्य (aṇīmāṇḍavya) - the sage Aṇīmāṇḍavya (Aṇīmāṇḍavya (proper name of the sage Māṇḍavya, derived from 'aṇi' meaning stake/spike))
- इति (iti) - as (indicating designation) (thus, so, a particle used to denote quotation or summary)
- वै (vai) - indeed (indeed, truly, assuredly)
- विख्यातः (vikhyātaḥ) - renowned (renowned, famous, well-known)
- सुमहायशाः (sumahāyaśāḥ) - of very great fame (of very great fame, highly illustrious)
Words meanings and morphology
शूले (śūle) - on a stake (for impalement) (on a stake, on a pike)
(noun)
Locative, masculine, singular of śūla
śūla - stake, spear, pike, iron spit, pain
प्रोतः (protaḥ) - impaled (pierced, impaled, strung upon)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prota
prota - pierced, impaled, strung upon, woven in
past passive participle
Prefix: pra
Root: ve (class 1)
पुराणर्षिः (purāṇarṣiḥ) - the ancient sage (Māṇḍavya) (ancient sage, ancient seer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of purāṇarṣi
purāṇarṣi - ancient sage
Compound type : karmadhāraya (purāṇa+ṛṣi)
- purāṇa – ancient, old, former; an ancient legend/tale
adjective (masculine) - ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine)
अचोरः (acoraḥ) - innocent of theft (not a thief)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acora
acora - not a thief, innocent of theft
negation of cora
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cora)
- a – not, non-, un-
prefix - cora – thief, robber
noun (masculine)
agent noun
Root: cur (class 10)
चोरशङ्कया (coraśaṅkayā) - due to suspicion of theft (by suspicion of theft, on account of suspicion of theft)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of coraśaṅkā
coraśaṅkā - suspicion of theft
Compound type : genitive tatpuruṣa (cora+śaṅkā)
- cora – thief, robber
noun (masculine)
agent noun
Root: cur (class 10) - śaṅkā – doubt, suspicion, fear
noun (feminine)
action noun
Root: śaṅk (class 1)
अणीमाण्डव्य (aṇīmāṇḍavya) - the sage Aṇīmāṇḍavya (Aṇīmāṇḍavya (proper name of the sage Māṇḍavya, derived from 'aṇi' meaning stake/spike))
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṇīmāṇḍavya
aṇīmāṇḍavya - Māṇḍavya pierced by a spike (Aṇi-Māṇḍavya), a specific sage
compound of aṇi (spike) and māṇḍavya (proper name)
Compound type : bahuvrīhi (aṇi+māṇḍavya)
- aṇi – point, tip, needle, spike, stake
noun (masculine) - māṇḍavya – name of a sage, descendant of Maṇḍu
noun (masculine)
patronymic from Maṇḍu
इति (iti) - as (indicating designation) (thus, so, a particle used to denote quotation or summary)
(indeclinable)
वै (vai) - indeed (indeed, truly, assuredly)
(indeclinable)
विख्यातः (vikhyātaḥ) - renowned (renowned, famous, well-known)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikhyāta
vikhyāta - renowned, famous, well-known, celebrated
past passive participle
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
सुमहायशाः (sumahāyaśāḥ) - of very great fame (of very great fame, highly illustrious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahāyaśas
sumahāyaśas - of very great fame, highly renowned
Compound type : bahuvrīhi (su+mahā+yaśas)
- su – good, excellent, well
prefix - mahā – great, mighty
adjective (feminine) - yaśas – fame, glory, renown
noun (neuter)