Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-27, verse-91

मद्रकाः सिन्धुसौवीरा धर्मं विद्युः कथं त्विह ।
पापदेशोद्भवा म्लेच्छा धर्माणामविचक्षणाः ॥९१॥
91. madrakāḥ sindhusauvīrā dharmaṁ vidyuḥ kathaṁ tviha ,
pāpadeśodbhavā mlecchā dharmāṇāmavicakṣaṇāḥ.
91. madrakāḥ sindhusauvīrāḥ dharmam vidyuḥ katham tu
iha pāpadeśodbhavāḥ mlecchāḥ dharmāṇām avicakṣaṇāḥ
91. iha madrakāḥ sindhusauvīrāḥ tu katham dharmam vidyuḥ
pāpadeśodbhavāḥ mlecchāḥ dharmāṇām avicakṣaṇāḥ
91. How can the Madras and Sindhu-Sauviras possibly understand natural law (dharma) in this situation? They are barbarians (mlecchāḥ), originating from a sinful land, and utterly lacking discernment regarding the intrinsic nature (dharma) of things.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मद्रकाः (madrakāḥ) - the Madras, people of the Madra country
  • सिन्धुसौवीराः (sindhusauvīrāḥ) - the people of Sindhu and Sauvira regions
  • धर्मम् (dharmam) - natural law, duty, righteousness, constitution
  • विद्युः (vidyuḥ) - may they know, they should know, how can they know
  • कथम् (katham) - how, why, in what manner
  • तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
  • इह (iha) - here, in this world, in this matter
  • पापदेशोद्भवाः (pāpadeśodbhavāḥ) - born from a sinful country, originating from a land of vice
  • म्लेच्छाः (mlecchāḥ) - barbarians, foreigners, non-Aryans
  • धर्माणाम् (dharmāṇām) - of the natural laws, of duties, of righteousness
  • अविचक्षणाः (avicakṣaṇāḥ) - ignorant, undiscriminating, lacking discernment

Words meanings and morphology

मद्रकाः (madrakāḥ) - the Madras, people of the Madra country
(noun)
Nominative, masculine, plural of madraka
madraka - a native of Madra country
सिन्धुसौवीराः (sindhusauvīrāḥ) - the people of Sindhu and Sauvira regions
(noun)
Nominative, masculine, plural of sindhusauvīra
sindhusauvīra - inhabitants of the Sindhu and Sauvira regions
Compound type : dvandva (sindhu+sauvīra)
  • sindhu – the Sindhu river, the region around it
    noun (masculine)
  • sauvīra – Sauvira country, its inhabitants
    noun (masculine)
धर्मम् (dharmam) - natural law, duty, righteousness, constitution
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, constitution, intrinsic nature
from root dhṛ 'to uphold', 'to support'
Root: dhṛ (class 1)
विद्युः (vidyuḥ) - may they know, they should know, how can they know
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of vid
root verb 'vid' in optative mood
Root: vid (class 2)
कथम् (katham) - how, why, in what manner
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world, in this matter
(indeclinable)
पापदेशोद्भवाः (pāpadeśodbhavāḥ) - born from a sinful country, originating from a land of vice
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāpadeśodbhava
pāpadeśodbhava - originating from a sinful country
compound of pāpa, deśa, and udbhava
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+deśa+udbhava)
  • pāpa – evil, wicked, sinful, sin
    noun (neuter)
  • deśa – country, region, place
    noun (masculine)
    Root: diś (class 6)
  • udbhava – origin, production, birth, arising from
    noun (masculine)
    from ud-bhū 'to arise'
    Prefix: ud
    Root: bhū (class 1)
Note: Refers to Madrakas and Sindhusauviras
म्लेच्छाः (mlecchāḥ) - barbarians, foreigners, non-Aryans
(noun)
Nominative, masculine, plural of mleccha
mleccha - barbarian, foreigner, non-Aryan
Root: mlecch (class 1)
धर्माणाम् (dharmāṇām) - of the natural laws, of duties, of righteousness
(noun)
Genitive, masculine, plural of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, constitution, intrinsic nature
from root dhṛ 'to uphold', 'to support'
Root: dhṛ (class 1)
अविचक्षणाः (avicakṣaṇāḥ) - ignorant, undiscriminating, lacking discernment
(adjective)
Nominative, masculine, plural of avicakṣaṇa
avicakṣaṇa - ignorant, undiscriminating, unwise
negation of vicakṣaṇa
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vicakṣaṇa)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • vicakṣaṇa – discerning, wise, clever
    adjective (masculine)
    from vi-cakṣ 'to discern'
    Prefix: vi
    Root: cakṣ (class 2)
Note: Refers to Madrakas and Sindhusauviras