Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-27, verse-83

मद्रके संगतं नास्ति हतं वृश्चिकतो विषम् ।
आथर्वणेन मन्त्रेण सर्वा शान्तिः कृता भवेत् ॥८३॥
83. madrake saṁgataṁ nāsti hataṁ vṛścikato viṣam ,
ātharvaṇena mantreṇa sarvā śāntiḥ kṛtā bhavet.
83. madrake saṃgatam na asti hatam vṛścikataḥ viṣam
ātharvaṇena mantreṇa sarvā śāntiḥ kṛtā bhavet
83. vṛścikataḥ viṣam hatam (asti).
madrake saṃgatam na asti.
ātharvaṇena mantreṇa sarvā śāntiḥ kṛtā bhavet.
83. Madraka's involvement is irrelevant when scorpion poison is neutralized. Complete pacification (śānti) should be achieved through an Atharvaṇa sacred chant (mantra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मद्रके (madrake) - in Madraka's case / concerning Madraka (in Madraka (a place or a person's name))
  • संगतम् (saṁgatam) - relevance, appropriateness (connected, joined, met, accompanied, agreement, relevance)
  • (na) - not (not, no)
  • अस्ति (asti) - is (is, exists)
  • हतम् (hatam) - neutralized, removed (referring to poison) (killed, struck, destroyed, removed, neutralized)
  • वृश्चिकतः (vṛścikataḥ) - from a scorpion
  • विषम् (viṣam) - poison
  • आथर्वणेन (ātharvaṇena) - by an Atharvaṇa (mantra) (by Atharvaṇa, related to the Atharva Veda)
  • मन्त्रेण (mantreṇa) - by a sacred chant (mantra) (by a sacred chant, by an incantation (mantra))
  • सर्वा (sarvā) - all, complete (all, whole, complete)
  • शान्तिः (śāntiḥ) - pacification (peace, tranquility, pacification, cessation)
  • कृता (kṛtā) - accomplished, performed (done, made, performed)
  • भवेत् (bhavet) - should be (may be, should be, would be)

Words meanings and morphology

मद्रके (madrake) - in Madraka's case / concerning Madraka (in Madraka (a place or a person's name))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of madraka
madraka - name of a country or its people, a man's name
Note: Refers to a person named Madraka in this context.
संगतम् (saṁgatam) - relevance, appropriateness (connected, joined, met, accompanied, agreement, relevance)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṃgata
saṁgata - met, joined, connected, suitable, appropriate, relevance
Past Passive Participle
Derived from root gam with prefix sam.
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active Indicative
Third person singular present indicative of root as.
Root: as (class 2)
हतम् (hatam) - neutralized, removed (referring to poison) (killed, struck, destroyed, removed, neutralized)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed, removed, neutralized
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Agrees with viṣam.
वृश्चिकतः (vṛścikataḥ) - from a scorpion
(noun)
Ablative, masculine, singular of vṛścika
vṛścika - scorpion
Note: Ends in -taḥ, indicating ablative case.
विषम् (viṣam) - poison
(noun)
Nominative, neuter, singular of viṣa
viṣa - poison, venom
Note: Subject of hatam.
आथर्वणेन (ātharvaṇena) - by an Atharvaṇa (mantra) (by Atharvaṇa, related to the Atharva Veda)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ātharvaṇa
ātharvaṇa - belonging to or taught in the Atharva Veda, relating to Atharvan
Derived from atharvan.
Note: Agrees with mantreṇa.
मन्त्रेण (mantreṇa) - by a sacred chant (mantra) (by a sacred chant, by an incantation (mantra))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mantra
mantra - sacred chant, prayer, incantation (mantra)
Root: man
सर्वा (sarvā) - all, complete (all, whole, complete)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with śāntiḥ.
शान्तिः (śāntiḥ) - pacification (peace, tranquility, pacification, cessation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, quiet, cessation, pacification (śānti)
Derived from root śam (to be calm).
Root: śam (class 4)
Note: Subject of kṛtā bhavet.
कृता (kṛtā) - accomplished, performed (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Part of the predicate with bhavet.
भवेत् (bhavet) - should be (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Active
Third person singular optative active of root bhū.
Root: bhū (class 1)