महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-27, verse-10
स चेत्तदभिमन्येत पुरुषोऽर्जुनदर्शिवान् ।
अन्यं तस्मै वरं दद्यां यमसौ कामयेत्स्वयम् ॥१०॥
अन्यं तस्मै वरं दद्यां यमसौ कामयेत्स्वयम् ॥१०॥
10. sa cettadabhimanyeta puruṣo'rjunadarśivān ,
anyaṁ tasmai varaṁ dadyāṁ yamasau kāmayetsvayam.
anyaṁ tasmai varaṁ dadyāṁ yamasau kāmayetsvayam.
10.
saḥ cet tat abhimanyeta puruṣaḥ arjunadarśivān
anyaṃ tasmai varaṃ dadyāṃ yaṃ asāu kāmayet svayam
anyaṃ tasmai varaṃ dadyāṃ yaṃ asāu kāmayet svayam
10.
cet saḥ arjunadarśivān puruṣaḥ tat abhimanyeta
tasmai anyaṃ varaṃ dadyāṃ yaṃ asāu svayam kāmayet
tasmai anyaṃ varaṃ dadyāṃ yaṃ asāu svayam kāmayet
10.
If that individual (puruṣa) who has seen Arjuna would approve of these offers, I would give him any other boon that he himself might desire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that person (who sees Arjuna) (he, that)
- चेत् (cet) - if
- तत् (tat) - refers to the gifts previously offered (that, those (offers))
- अभिमन्येत (abhimanyeta) - would approve, would desire, would consent
- पुरुषः (puruṣaḥ) - the individual (puruṣa) who has seen Arjuna (person, man, male, cosmic person (puruṣa))
- अर्जुनदर्शिवान् (arjunadarśivān) - who has seen Arjuna
- अन्यं (anyaṁ) - another, other
- तस्मै (tasmai) - to him
- वरं (varaṁ) - boon, excellent thing, best
- दद्यां (dadyāṁ) - I would give
- यं (yaṁ) - which, whom
- असाउ (asāu) - that one, he
- कामयेत् (kāmayet) - would desire, should desire
- स्वयम् (svayam) - himself, by himself
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that person (who sees Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, masculine, nominative singular.
Note: Functions as the subject here, anticipating 'puruṣaḥ'.
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
Particle introducing a conditional clause.
तत् (tat) - refers to the gifts previously offered (that, those (offers))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, neuter, accusative singular.
Note: Direct object of 'abhimanyeta'. Refers to the previously mentioned gifts (horses, chariot, elephants).
अभिमन्येत (abhimanyeta) - would approve, would desire, would consent
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of man
Optative mood, third person singular, middle voice.
From √man (class 4) with prefix abhi-. Expresses possibility or desire.
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
पुरुषः (puruṣaḥ) - the individual (puruṣa) who has seen Arjuna (person, man, male, cosmic person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, human being; the supreme cosmic person
Note: Subject of 'abhimanyeta'.
अर्जुनदर्शिवान् (arjunadarśivān) - who has seen Arjuna
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arjunadarśivat
arjunadarśivat - one who has seen Arjuna
Past Active Participle (secondary suffix -vat)
Compound of 'Arjuna' and 'darśivat' (having seen). 'darśivat' is from √dṛś (to see) with suffix -vat, forming a past active participle.
Compound type : Tatpuruṣa (arjuna+darśivat)
- arjuna – Arjuna (proper name), white, clear
proper noun (masculine) - darśivat – having seen, one who has seen
adjective (masculine)
Past Active Participle
From √dṛś (to see), with the suffix -vat, meaning 'having'. Here, derived from a past participle sense 'seen'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies 'puruṣaḥ'.
अन्यं (anyaṁ) - another, other
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Indefinite pronoun/adjective.
Note: Modifies 'varam'.
तस्मै (tasmai) - to him
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, masculine, dative singular.
Note: Refers to the person to whom the gift is given.
वरं (varaṁ) - boon, excellent thing, best
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, choice, excellent, best
From √vṛ (to choose, wish for).
Root: vṛ (class 5)
Note: Direct object of 'dadyām'.
दद्यां (dadyāṁ) - I would give
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dā
Optative mood, first person singular.
From √dā (class 3, juhotyādi). Optative expresses wish, possibility, or permission.
Root: dā (class 3)
यं (yaṁ) - which, whom
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun, masculine, accusative singular.
Note: Object of 'kāmayet'.
असाउ (asāu) - that one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder, he, she, it
Demonstrative pronoun, masculine, nominative singular.
Note: Refers back to 'puruṣaḥ'.
कामयेत् (kāmayet) - would desire, should desire
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kam
Optative mood, third person singular, active voice (from causative/denominative of √kam).
Denominative verb from 'kāma' (desire) or a desiderative form of √kam. Often treated as a class 10 verb √kāmay.
Root: kam (class 1)
स्वयम् (svayam) - himself, by himself
(indeclinable)
Emphatic reflexive pronoun.
Note: Adds emphasis to 'asāu'.