महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-27, verse-41
सर्वाम्भोनिलयं भीममूर्मिमन्तं झषायुतम् ।
चन्द्रोदये विवर्तन्तमप्लवः संतितीर्षसि ॥४१॥
चन्द्रोदये विवर्तन्तमप्लवः संतितीर्षसि ॥४१॥
41. sarvāmbhonilayaṁ bhīmamūrmimantaṁ jhaṣāyutam ,
candrodaye vivartantamaplavaḥ saṁtitīrṣasi.
candrodaye vivartantamaplavaḥ saṁtitīrṣasi.
41.
sarvāmbhōnilayam bhīmam ūrmimantam jhaṣāyutam
candrodaye vivartantam aplavaḥ samtītīrṣasi
candrodaye vivartantam aplavaḥ samtītīrṣasi
41.
aplavaḥ tvam sarvāmbhōnilayam bhīmam ūrmimantam
jhaṣāyutam candrodaye vivartantam samtītīrṣasi
jhaṣāyutam candrodaye vivartantam samtītīrṣasi
41.
You, being without a boat, wish to cross the terrible ocean, which is the reservoir of all waters, full of waves, teeming with fish, and agitated by the moon's rise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वाम्भ्ओनिलयम् (sarvāmbhōnilayam) - the reservoir of all waters (the ocean) (abode of all waters, reservoir of all waters (an ocean))
- भीमम् (bhīmam) - terrible (terrible, dreadful, formidable)
- ऊर्मिमन्तम् (ūrmimantam) - full of waves (having waves, wavy, billowy)
- झषायुतम् (jhaṣāyutam) - teeming with fish (teeming with fish, filled with fish)
- चन्द्रोदये (candrodaye) - at the moon's rise (at moonrise, at the appearance of the moon)
- विवर्तन्तम् (vivartantam) - agitating (being agitated) (agitating, churning, turning, revolving, becoming agitated)
- अप्लवः (aplavaḥ) - without a boat (without a boat, boatless; helpless)
- सम्तीतीर्षसि (samtītīrṣasi) - you wish to cross (you desire to cross, you wish to pass over)
Words meanings and morphology
सर्वाम्भ्ओनिलयम् (sarvāmbhōnilayam) - the reservoir of all waters (the ocean) (abode of all waters, reservoir of all waters (an ocean))
(noun)
Accusative, masculine, singular of sarvāmbhōnilaya
sarvāmbhōnilaya - abode of all waters, reservoir of all waters (an ocean)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+ambhas+nilaya)
- sarva – all, every, whole
adjective (neuter) - ambhas – water
noun (neuter) - nilaya – abode, dwelling, residence
noun (masculine)
From ni-√lī (to cling, abide).
Prefix: ni
Root: lī (class 4)
भीमम् (bhīmam) - terrible (terrible, dreadful, formidable)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, dreadful, formidable
From root √bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Modifies the implied object 'samudram' (ocean).
ऊर्मिमन्तम् (ūrmimantam) - full of waves (having waves, wavy, billowy)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ūrmimat
ūrmimat - having waves, wavy, billowy
Derived from 'ūrmi' (wave) with possessive suffix '-mat'.
Note: Modifies the implied object 'samudram' (ocean).
झषायुतम् (jhaṣāyutam) - teeming with fish (teeming with fish, filled with fish)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jhaṣāyuta
jhaṣāyuta - teeming with fish, filled with fish
Compound type : tatpuruṣa (jhaṣa+āyuta)
- jhaṣa – fish
noun (masculine) - āyuta – joined, connected, endowed with, teeming with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √yu (to join) with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: yu (class 2)
Note: Modifies the implied object 'samudram' (ocean).
चन्द्रोदये (candrodaye) - at the moon's rise (at moonrise, at the appearance of the moon)
(noun)
Locative, masculine, singular of candrodaya
candrodaya - moonrise, appearance of the moon
Compound type : tatpuruṣa (candra+udaya)
- candra – moon
noun (masculine) - udaya – rising, emergence, rise
noun (masculine)
From root ud-√i (to rise).
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Indicates the time or occasion.
विवर्तन्तम् (vivartantam) - agitating (being agitated) (agitating, churning, turning, revolving, becoming agitated)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vivartant
vivartant - agitating, churning, turning, revolving, becoming agitated
Present Active Participle
From root √vṛt (to turn, exist) with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: vṛt (class 1)
अप्लवः (aplavaḥ) - without a boat (without a boat, boatless; helpless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aplava
aplava - without a boat, boatless; helpless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+plava)
- a – not, non-, without (negation prefix)
indeclinable - plava – boat, raft; swimming
noun (masculine)
From root √plu (to float, swim).
Root: plu (class 1)
सम्तीतीर्षसि (samtītīrṣasi) - you wish to cross (you desire to cross, you wish to pass over)
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of samtītīrṣ
Desiderative (Present Active Indicative)
Desiderative stem of √tṝ (to cross) with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: tṝ (class 1)