बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-50, verse-93
तस्यामनर्थकलहं रोगमृत्युभयादिकम् ।
बिन्दुभूयस्त्वशून्यत्ववशात् स्वीयाष्टवर्गके ॥९३॥
बिन्दुभूयस्त्वशून्यत्ववशात् स्वीयाष्टवर्गके ॥९३॥
93. tasyāmanarthakalahaṃ rogamṛtyubhayādikam .
bindubhūyastvaśūnyatvavaśāt svīyāṣṭavargake.
bindubhūyastvaśūnyatvavaśāt svīyāṣṭavargake.
93.
tasyām anarthakalaham rogamṛtyubhayādikam |
bindubhūyastvaśūnyatvavaśāt svīyāṣṭavargake
bindubhūyastvaśūnyatvavaśāt svīyāṣṭavargake
93.
In such a sub-period (bhukti) – meaning the one situated in an evil house, an enemy's house, or conjoined with debilitated or malefic planets – one should predict misfortune, quarrels, sickness, death, fear, and so on. The extent of these effects should be known based on the abundance (bhūyastva) or absence (śūnyatva) of benefic points (bindu) in its own (planet's) Aṣṭakavarga (system).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याम् (tasyām) - in that (feminine), on that, there
- अनर्थकलहम् (anarthakalaham) - misfortune and quarrel
- रोगमृत्युभयादिकम् (rogamṛtyubhayādikam) - sickness, death, fear, and so on
- बिन्दुभूयस्त्वशून्यत्ववशात् (bindubhūyastvaśūnyatvavaśāt) - due to the abundance or absence of points (bindus)
- स्वीयाष्टवर्गके (svīyāṣṭavargake) - in one's own Aṣṭakavarga (system)
Words meanings and morphology
तस्याम् (tasyām) - in that (feminine), on that, there
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, it
अनर्थकलहम् (anarthakalaham) - misfortune and quarrel
(noun)
Accusative, masculine, singular of anarthakalaha
anarthakalaha - misfortune and quarrel
Dvandva compound of 'anartha' (misfortune) and 'kalaha' (quarrel).
Compound type : dvandva (anartha+kalaha)
- anartha – misfortune, evil, calamity, meaningless
noun (masculine) - kalaha – quarrel, dispute, strife, contention
noun (masculine)
रोगमृत्युभयादिकम् (rogamṛtyubhayādikam) - sickness, death, fear, and so on
(noun)
Accusative, neuter, singular of rogamṛtyubhayādika
rogamṛtyubhayādika - disease, death, fear, etc.
Complex compound: roga (disease) + mṛtyu (death) + bhaya (fear) + ādika (etcetera).
Compound type : dvandva (roga+mṛtyu+bhaya+ādika)
- roga – disease, sickness, ailment
noun (masculine)
Root: ruj - mṛtyu – death
noun (masculine)
From root 'mṛ' (to die).
Root: mṛ (class 6) - bhaya – fear, dread, terror
noun (neuter)
From root 'bhī' (to fear).
Root: bhī (class 3) - ādika – beginning with, and so on, etcetera
adjective (masculine)
बिन्दुभूयस्त्वशून्यत्ववशात् (bindubhūyastvaśūnyatvavaśāt) - due to the abundance or absence of points (bindus)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bindubhūyastvaśūnyatvavaśa
bindubhūyastvaśūnyatvavaśa - control/reason due to abundance or absence of bindus
Complex compound: bindu (point) + bhūyastva (abundance) + śūnyatva (absence) + vaśa (power/control/reason).
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (bindu+bhūyastva+śūnyatva+vaśa)
- bindu – point, dot, benefic point (in Aṣṭakavarga)
noun (masculine) - bhūyastva – abundance, multitude, excess
noun (neuter)
Derived from 'bhūyas' (more, abundant) with 'tva' suffix. - śūnyatva – emptiness, absence, voidness
noun (neuter)
Derived from 'śūnya' (empty, zero) with 'tva' suffix. - vaśa – power, control, will, reason (used in ablative 'vaśāt' for 'due to')
noun (masculine)
स्वीयाष्टवर्गके (svīyāṣṭavargake) - in one's own Aṣṭakavarga (system)
(noun)
Locative, masculine, singular of svīyāṣṭavarga
svīyāṣṭavarga - one's own Aṣṭakavarga
Compound of 'svīya' (one's own) and 'aṣṭavarga' (Aṣṭakavarga system).
Compound type : karmadhāraya (svīya+aṣṭavarga)
- svīya – one's own, personal, peculiar
adjective (masculine) - aṣṭavarga – a system of planetary strength calculation in Vedic astrology (Aṣṭakavarga)
noun (masculine)
Compound of 'aṣṭa' (eight) and 'varga' (division/class).