बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-50, verse-78
परमोच्चगतो यस्तु योऽतिवीर्यसमन्वितः ।
सम्पूर्णाख्या दशा तस्य राज्यभूग्यशुभप्रदा ॥७८॥
सम्पूर्णाख्या दशा तस्य राज्यभूग्यशुभप्रदा ॥७८॥
78. paramoccagato yastu yo'tivīryasamanvitaḥ .
sampūrṇākhyā daśā tasya rājyabhūgyaśubhapradā.
sampūrṇākhyā daśā tasya rājyabhūgyaśubhapradā.
78.
paramoccagataḥ yaḥ tu yaḥ ativīryasamanvitaḥ
sampūrṇākhyā daśā tasya rājyabhūgyaśubhapradā
sampūrṇākhyā daśā tasya rājyabhūgyaśubhapradā
78.
For a planet (kheṭa) that is in the highest exaltation (paramocca) and endowed with extreme strength, its planetary period (daśā) is called 'complete' (sampūrṇa) and bestows auspicious results related to kingdom, land/possessions, and enjoyment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परमोच्चगतः (paramoccagataḥ) - having gone to the highest exaltation, in highest exaltation
- यः (yaḥ) - who, which
- तु (tu) - but, indeed, however
- यः (yaḥ) - who, which
- अतिवीर्यसमन्वितः (ativīryasamanvitaḥ) - endowed with great strength
- सम्पूर्णाख्या (sampūrṇākhyā) - named "complete" or "full"
- दशा (daśā) - planetary period (daśā)
- तस्य (tasya) - of him, of that (planet)
- राज्यभूग्यशुभप्रदा (rājyabhūgyaśubhapradā) - giver of auspicious results related to kingdom, land, and enjoyment
Words meanings and morphology
परमोच्चगतः (paramoccagataḥ) - having gone to the highest exaltation, in highest exaltation
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramoccagata
paramoccagata - in highest exaltation
Compound type : tatpuruṣa (paramocca+gata)
- parama – highest, supreme, extreme
adjective (masculine) - ucca – high, exalted (astrology)
adjective (neuter) - gata – gone, attained, situated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root gam ('to go').
Root: gam (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
अतिवीर्यसमन्वितः (ativīryasamanvitaḥ) - endowed with great strength
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ativīryasamanvita
ativīryasamanvita - endowed with great/excessive strength
Compound type : tatpuruṣa (ativīrya+samanvita)
- ati – over, beyond, excessively
indeclinable - vīrya – strength, prowess, potency
noun (neuter) - samanvita – accompanied by, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root i ('to go') with prefixes sam and anu.
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
सम्पूर्णाख्या (sampūrṇākhyā) - named "complete" or "full"
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sampūrṇākhyā
sampūrṇākhyā - named 'full' or 'complete'
Compound type : karmadhāraya (sampūrṇa+ākhyā)
- sampūrṇa – complete, full, perfect
adjective (feminine)
Past Passive Participle
Derived from root pṝ ('to fill') with prefix sam.
Prefix: sam
Root: pṝ (class 9) - ākhyā – name, appellation
noun (feminine)
दशा (daśā) - planetary period (daśā)
(noun)
Nominative, feminine, singular of daśā
daśā - planetary period, state, condition
तस्य (tasya) - of him, of that (planet)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this
राज्यभूग्यशुभप्रदा (rājyabhūgyaśubhapradā) - giver of auspicious results related to kingdom, land, and enjoyment
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rājyabhūgyaśubhapradā
rājyabhūgyaśubhapradā - bestowing auspiciousness of kingdom, land/possessions, and enjoyment
Compound type : bahuvrīhi (rājya+bhūgya+śubha+prada)
- rājya – kingdom, sovereignty
noun (neuter) - bhūgya – related to land/possessions for enjoyment (assumed from context of 'bhogya' or 'bhūmi')
noun (neuter) - śubha – auspiciousness, welfare, good
noun (neuter) - prada – giver, bestower
adjective (masculine)