महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-103, verse-94
जहि भीष्मं महाबाहो शृणु चेदं वचो मम ।
यथोवाच पुरा शक्रं महाबुद्धिर्बृहस्पतिः ॥९४॥
यथोवाच पुरा शक्रं महाबुद्धिर्बृहस्पतिः ॥९४॥
94. jahi bhīṣmaṁ mahābāho śṛṇu cedaṁ vaco mama ,
yathovāca purā śakraṁ mahābuddhirbṛhaspatiḥ.
yathovāca purā śakraṁ mahābuddhirbṛhaspatiḥ.
94.
jahi bhīṣmam mahābāho śṛṇu ca idam vacaḥ mama
yathā uvāca purā śakram mahābuddhiḥ bṛhaspatiḥ
yathā uvāca purā śakram mahābuddhiḥ bṛhaspatiḥ
94.
mahābāho bhīṣmam jahi ca mama idam vacaḥ śṛṇu
yathā purā mahābuddhiḥ bṛhaspatiḥ śakram uvāca
yathā purā mahābuddhiḥ bṛhaspatiḥ śakram uvāca
94.
O mighty-armed one, strike down Bhīṣma, and listen to these words of mine, just as the greatly intelligent Bṛhaspati spoke to Indra (Śakra) long ago.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जहि (jahi) - strike down (Bhīṣma) (kill, strike down)
- भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma
- महाबाहो (mahābāho) - O Arjuna (who has mighty arms) (O mighty-armed one)
- शृणु (śṛṇu) - hear, listen
- च (ca) - and, also
- इदम् (idam) - these (words) (this)
- वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
- मम (mama) - my, of me
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- पुरा (purā) - formerly, anciently, in the past
- शक्रम् (śakram) - Indra (Śakra, Indra)
- महाबुद्धिः (mahābuddhiḥ) - of great intellect, very wise
- बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati (preceptor of the gods)
Words meanings and morphology
जहि (jahi) - strike down (Bhīṣma) (kill, strike down)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √han
Imperative Mood
From root 'han' (to kill). Imperative 2nd person singular.
Root: han (class 2)
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a proper name, lit. 'terrible')
From bhīṣ (to frighten).
Root: bhīṣ (class 1)
Note: Object of 'jahi'.
महाबाहो (mahābāho) - O Arjuna (who has mighty arms) (O mighty-armed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Augmentative prefix/stem. - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Addressed to Arjuna.
शृणु (śṛṇu) - hear, listen
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √śru
Imperative Mood
From root 'śru' (to hear). Imperative 2nd person singular.
Root: śru (class 5)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects the two imperatives.
इदम् (idam) - these (words) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
From demonstrative stem 'idam'.
Note: Qualifies 'vacaḥ'.
वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
From root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'śṛṇu'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me (1st person pronoun)
Genitive singular of 'mad'.
Note: Possessive, modifies 'vacaḥ'.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
(indeclinable)
Adverb of manner.
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √vac
Perfect Tense
From root 'vac' (to speak). Perfect 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
पुरा (purā) - formerly, anciently, in the past
(indeclinable)
शक्रम् (śakram) - Indra (Śakra, Indra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakra
śakra - mighty, powerful; a name for Indra
From root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Object of 'uvāca'.
महाबुद्धिः (mahābuddhiḥ) - of great intellect, very wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābuddhi
mahābuddhi - of great intellect, very wise, sagacious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+buddhi)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Augmentative prefix/stem. - buddhi – intellect, understanding, intelligence
noun (feminine)
From root 'budh' (to awaken, know).
Root: budh (class 1)
Note: Qualifies 'bṛhaspatiḥ'.
बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati (preceptor of the gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Bṛhaspati (the preceptor of the gods, also a planet Jupiter)
Compound of bṛhat (great) + pati (lord).
Compound type : tatpuruṣa (bṛhat+pati)
- bṛhat – great, large, high
adjective (neuter)
Root bṛh.
Root: bṛh (class 1) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Root: pā (class 2)
Note: Subject of 'uvāca'.