महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-103, verse-26
धर्मपुत्र विषादं त्वं मा कृथाः सत्यसंगर ।
यस्य ते भ्रातरः शूरा दुर्जयाः शत्रुसूदनाः ॥२६॥
यस्य ते भ्रातरः शूरा दुर्जयाः शत्रुसूदनाः ॥२६॥
26. dharmaputra viṣādaṁ tvaṁ mā kṛthāḥ satyasaṁgara ,
yasya te bhrātaraḥ śūrā durjayāḥ śatrusūdanāḥ.
yasya te bhrātaraḥ śūrā durjayāḥ śatrusūdanāḥ.
26.
dharmaputra viṣādam tvam mā kṛthāḥ satyasaṅgara
| yasya te bhrātaraḥ śūrāḥ durjayāḥ śatrusūdanāḥ
| yasya te bhrātaraḥ śūrāḥ durjayāḥ śatrusūdanāḥ
26.
dharmaputra satyasaṅgara tvam viṣādam mā kṛthāḥ yasya
te bhrātaraḥ śūrāḥ durjayāḥ śatrusūdanāḥ (santi)
te bhrātaraḥ śūrāḥ durjayāḥ śatrusūdanāḥ (santi)
26.
O son of Dharma (dharmaputra), O truthful warrior, do not give in to despondency. For your brothers are valiant, unconquerable, and destroyers of foes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मपुत्र (dharmaputra) - Yudhiṣṭhira, addressed as son of the deity Dharma. (Son of Dharma (an epithet of Yudhiṣṭhira))
- विषादम् (viṣādam) - despondency, dejection, sorrow
- त्वम् (tvam) - you
- मा (mā) - do not, not
- कृथाः (kṛthāḥ) - "you should make" (i.e., 'do not entertain') (you should make, you should do)
- सत्यसङ्गर (satyasaṅgara) - Yudhiṣṭhira, known for his adherence to truth. (O one whose vows are true, O one true to his word/promise, O truthful warrior)
- यस्य (yasya) - "whose" (referring to Yudhiṣṭhira) (whose, of which)
- ते (te) - "your" (possessive) (your, by you (genitive/dative))
- भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
- शूराः (śūrāḥ) - brave, valiant, heroic
- दुर्जयाः (durjayāḥ) - unconquerable, difficult to defeat, invincible
- शत्रुसूदनाः (śatrusūdanāḥ) - destroyers of enemies, vanquishers of foes
Words meanings and morphology
धर्मपुत्र (dharmaputra) - Yudhiṣṭhira, addressed as son of the deity Dharma. (Son of Dharma (an epithet of Yudhiṣṭhira))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of Dharma, referring to Yudhiṣṭhira
Compound of 'dharma' and 'putra'.
Compound type : tatpurusha (dharma+putra)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, conduct, religion
noun (masculine)
From root 'dhṛ' (to uphold, support).
Root: dhṛ (class 3) - putra – son
noun (masculine)
विषादम् (viṣādam) - despondency, dejection, sorrow
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣāda
viṣāda - despondency, dejection, sadness, despair
From root 'sad' (to sink) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuşmad
yuşmad - you
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
Used with Aorist (luṅ) to form prohibitions.
कृथाः (kṛthāḥ) - "you should make" (i.e., 'do not entertain') (you should make, you should do)
(verb)
2nd person , singular, middle, aorist injunctive (luṅ) of kṛ
Aorist (luṅ) injunctive
2nd person singular, Aorist Atmanepada, used as injunctive with 'mā'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with 'mā' for prohibition.
सत्यसङ्गर (satyasaṅgara) - Yudhiṣṭhira, known for his adherence to truth. (O one whose vows are true, O one true to his word/promise, O truthful warrior)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of satyasaṅgara
satyasaṅgara - one whose vows are true, true to his promise/word
Compound of 'satya' (truth) and 'saṅgara' (vow, promise, battle).
Compound type : bahuvrīhi (satya+saṅgara)
- satya – truth, true, real
noun (neuter)
From 'sat' (being, existence).
Root: as (class 2) - saṅgara – vow, promise, agreement, battle
noun (masculine)
From root 'gṛ' (to swallow) with prefix 'sam' or from 'gam' with 'sam'.
Prefix: sam
Root: gṛ (class 6)
यस्य (yasya) - "whose" (referring to Yudhiṣṭhira) (whose, of which)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
ते (te) - "your" (possessive) (your, by you (genitive/dative))
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you (singular or plural)
Enclitic form.
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
r-stem noun.
शूराः (śūrāḥ) - brave, valiant, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, heroic, a hero
Root: śūr (class 1)
दुर्जयाः (durjayāḥ) - unconquerable, difficult to defeat, invincible
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durjaya
durjaya - unconquerable, difficult to overcome, invincible
Compound of 'dur' (difficult) and 'jaya' (victory, to be conquered).
Compound type : tatpurusha (dur+jaya)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - jaya – victory, conquest, to be conquered
noun (masculine)
Derived from root 'ji' (to conquer).
Root: ji (class 1)
शत्रुसूदनाः (śatrusūdanāḥ) - destroyers of enemies, vanquishers of foes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śatrusūdana
śatrusūdana - destroyer of enemies, vanquisher of foes
Compound of 'śatru' (enemy) and 'sūdana' (destroyer).
Compound type : tatpurusha (śatru+sūdana)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - sūdana – destroyer, killer, vanquisher
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from root 'sūd' (to destroy).
Root: sūd (class 10)