Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-61, verse-74

द्रुपदश्चापि राजर्षिस्तत एवाभवद्गणात् ।
मानुषे नृप लोकेऽस्मिन्सर्वशस्त्रभृतां वरः ॥७४॥
74. drupadaścāpi rājarṣistata evābhavadgaṇāt ,
mānuṣe nṛpa loke'sminsarvaśastrabhṛtāṁ varaḥ.
74. drupadaḥ ca api rājarṣiḥ tataḥ eva abhavat gaṇāt
mānuṣe nṛpa loke asmin sarvaśastrabṛtām varaḥ
74. O King, Drupada, the royal sage, also appeared from that very group (of Maruts); in this human world, he was the foremost among all who wielded weapons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (proper name)
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • राजर्षिः (rājarṣiḥ) - a king who is also a sage (royal sage)
  • ततः (tataḥ) - from that very group (of Maruts mentioned in the preceding verse) (thence, from that)
  • एव (eva) - emphatic particle (indeed, very)
  • अभवत् (abhavat) - appeared, manifested (was, became)
  • गणात् (gaṇāt) - (from the group of Maruts mentioned in the previous verse) (from the group, from the host)
  • मानुषे (mānuṣe) - in the human realm/world (in the human, among men)
  • नृप (nṛpa) - O king
  • लोके (loke) - in the world
  • अस्मिन् (asmin) - in this (human world) (in this)
  • सर्वशस्त्रबृताम् (sarvaśastrabṛtām) - among all who wield weapons (of all weapon-bearers)
  • वरः (varaḥ) - best, excellent, foremost

Words meanings and morphology

द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (proper name)
(noun)
Nominative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (a king of Pañchala and father of Draupadi in the Mahabharata)
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
राजर्षिः (rājarṣiḥ) - a king who is also a sage (royal sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - a royal sage (a king who has attained the rank of a sage)
Compound type : karmadhāraya (rājan+ṛṣi)
  • rājan – king, sovereign
    noun (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
ततः (tataḥ) - from that very group (of Maruts mentioned in the preceding verse) (thence, from that)
(indeclinable)
एव (eva) - emphatic particle (indeed, very)
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - appeared, manifested (was, became)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
गणात् (gaṇāt) - (from the group of Maruts mentioned in the previous verse) (from the group, from the host)
(noun)
Ablative, masculine, singular of gaṇa
gaṇa - group, host, troop, collection
मानुषे (mānuṣe) - in the human realm/world (in the human, among men)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mānuṣa
mānuṣa - human, manly, pertaining to mankind; a man
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, ruler, drinker
    noun (masculine)
    agent noun
    from root pā- 'to protect/drink'
    Root: pā (class 1)
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, community
अस्मिन् (asmin) - in this (human world) (in this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
सर्वशस्त्रबृताम् (sarvaśastrabṛtām) - among all who wield weapons (of all weapon-bearers)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sarvaśastrabṛt
sarvaśastrabṛt - bearer of all weapons, warrior proficient with all weapons
Compound type : bahuvrīhi (sarva+śastra+bhṛt)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun
  • śastra – weapon, missile, sword
    noun (neuter)
  • bhṛt – bearing, carrying, supporting; a bearer
    adjective (masculine)
    agent noun
    from root bhṛ- 'to bear'
    Root: bhṛ (class 3)
वरः (varaḥ) - best, excellent, foremost
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent; boon, blessing; bridegroom; suitor
Root: vṛ (class 9)