महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-61, verse-79
अत्रेस्तु सुमहाभागं पुत्रं पुत्रवतां वरम् ।
विदुरं विद्धि लोकेऽस्मिञ्जातं बुद्धिमतां वरम् ॥७९॥
विदुरं विद्धि लोकेऽस्मिञ्जातं बुद्धिमतां वरम् ॥७९॥
79. atrestu sumahābhāgaṁ putraṁ putravatāṁ varam ,
viduraṁ viddhi loke'smiñjātaṁ buddhimatāṁ varam.
viduraṁ viddhi loke'smiñjātaṁ buddhimatāṁ varam.
79.
atreḥ tu sumahābhāgam putram putravatām varam
viduram viddhi loke asmin jātam buddhimatām varam
viduram viddhi loke asmin jātam buddhimatām varam
79.
But know that Vidura, the greatly fortunate son of Atri, the best among those with sons, was born in this world as the best among the intelligent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत्रेः (atreḥ) - of Atri
- तु (tu) - but (but, indeed, however)
- सुमहाभागम् (sumahābhāgam) - greatly fortunate (very fortunate, greatly glorious (accusative))
- पुत्रम् (putram) - son (son (accusative))
- पुत्रवताम् (putravatām) - among those with sons (among those having sons)
- वरम् (varam) - the best (best, excellent (accusative))
- विदुरम् (viduram) - Vidura (Vidura (accusative))
- विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
- लोके (loke) - in this world (in the world)
- अस्मिन् (asmin) - this (in this)
- जातम् (jātam) - was born (born (accusative))
- बुद्धिमताम् (buddhimatām) - among the intelligent
- वरम् (varam) - the best (best, excellent (accusative))
Words meanings and morphology
अत्रेः (atreḥ) - of Atri
(noun)
Genitive, masculine, singular of atri
atri - Atri (name of an ancient sage, one of the Saptarṣis)
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
सुमहाभागम् (sumahābhāgam) - greatly fortunate (very fortunate, greatly glorious (accusative))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sumahābhāga
sumahābhāga - very fortunate, greatly glorious, excellent, august
Compound type : bahuvrīhi (su+mahā+bhāga)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - mahā – great, large, mighty
adjective - bhāga – share, portion, fortune, destiny
noun (masculine)
पुत्रम् (putram) - son (son (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
पुत्रवताम् (putravatām) - among those with sons (among those having sons)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of putravat
putravat - having sons, possessed of children
possessive suffix vat added to putra
वरम् (varam) - the best (best, excellent (accusative))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon, husband
विदुरम् (viduram) - Vidura (Vidura (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (name of a wise character in the Mahābhārata), wise, intelligent
विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Root: vid (class 2)
लोके (loke) - in this world (in the world)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
अस्मिन् (asmin) - this (in this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
जातम् (jātam) - was born (born (accusative))
(participle)
Accusative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, existing
past passive participle
root jan
Root: jan (class 4)
बुद्धिमताम् (buddhimatām) - among the intelligent
(adjective)
Genitive, masculine, plural of buddhimat
buddhimat - intelligent, wise, endowed with understanding
possessive suffix mat added to buddhi
वरम् (varam) - the best (best, excellent (accusative))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon, husband