महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-61, verse-70
जामदग्न्येन रामेण यः स सर्वविदां वरः ।
अयुध्यत महातेजा भार्गवेण महात्मना ॥७०॥
अयुध्यत महातेजा भार्गवेण महात्मना ॥७०॥
70. jāmadagnyena rāmeṇa yaḥ sa sarvavidāṁ varaḥ ,
ayudhyata mahātejā bhārgaveṇa mahātmanā.
ayudhyata mahātejā bhārgaveṇa mahātmanā.
70.
jāmadagnyena rāmeṇa yaḥ saḥ sarvavidām varaḥ
ayudhyata mahātejāḥ bhārgaveṇa mahātmanā
ayudhyata mahātejāḥ bhārgaveṇa mahātmanā
70.
That greatly effulgent, great-souled Rama, son of Jamadagni and descendant of Bhrigu, who was the best of all knowers, fought.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जामदग्न्येन (jāmadagnyena) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by the son of Jamadagni)
- रामेण (rāmeṇa) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by Rama)
- यः (yaḥ) - (referring to Parashurama) (who)
- सः (saḥ) - (referring to Parashurama) (he, that)
- सर्वविदाम् (sarvavidām) - among all those who know (of all knowers)
- वरः (varaḥ) - the most excellent (best, foremost)
- अयुध्यत (ayudhyata) - (Parashurama) engaged in combat (he fought)
- महातेजाः (mahātejāḥ) - (Parashurama) of great splendor and might (greatly effulgent, very powerful)
- भार्गवेण (bhārgaveṇa) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by the descendant of Bhrigu)
- महात्मना (mahātmanā) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by the great-souled one)
Words meanings and morphology
जामदग्न्येन (jāmadagnyena) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by the son of Jamadagni)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jāmadagnya
jāmadagnya - son of Jamadagni; Parashurama
patronymic from Jamadagni
रामेण (rāmeṇa) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by Rama)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name); pleasing, charming; black, dark
यः (yaḥ) - (referring to Parashurama) (who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सः (saḥ) - (referring to Parashurama) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that; he, she, it
सर्वविदाम् (sarvavidām) - among all those who know (of all knowers)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sarvavid
sarvavid - all-knowing, omniscient
Compound type : bahuvrīhi (sarva+vid)
- sarva – all, every, whole
pronoun - vid – knower, knowing, wise
adjective (masculine)
agent noun
from root vid- 'to know'
Root: vid (class 2)
वरः (varaḥ) - the most excellent (best, foremost)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent; boon, blessing; bridegroom; suitor
Root: vṛ (class 9)
अयुध्यत (ayudhyata) - (Parashurama) engaged in combat (he fought)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of yudh
Root: yudh (class 4)
महातेजाः (mahātejāḥ) - (Parashurama) of great splendor and might (greatly effulgent, very powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly effulgent, very powerful, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective - tejas – radiance, splendor, power, energy
noun (neuter)
भार्गवेण (bhārgaveṇa) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by the descendant of Bhrigu)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhrigu (e.g., Parashurama, Shukracharya)
patronymic from Bhṛgu
महात्मना (mahātmanā) - (referring to Parashurama, the agent of the action) (by the great-souled one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)