Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-61, verse-52

समुद्रसेनश्च नृपस्तेषामेवाभवद्गणात् ।
विश्रुतः सागरान्तायां क्षितौ धर्मार्थतत्त्ववित् ॥५२॥
52. samudrasenaśca nṛpasteṣāmevābhavadgaṇāt ,
viśrutaḥ sāgarāntāyāṁ kṣitau dharmārthatattvavit.
52. samudrasenaḥ ca nṛpaḥ teṣām eva abhavat gaṇāt |
viśrutaḥ sāgarāntāyām kṣitau dharmārthatattvavit
52. And King Samudrasena also came from their host; he was renowned across the earth, which extends to the ocean, as one who knew the essence of righteousness and prosperity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समुद्रसेनः (samudrasenaḥ) - Samudrasena (as a proper name) (Samudrasena (a proper name, lit. 'ocean-army'))
  • (ca) - and also (and, also)
  • नृपः (nṛpaḥ) - king (king, ruler)
  • तेषाम् (teṣām) - of their (of them)
  • एव (eva) - indeed (emphatic, 'from their very host') (only, indeed, even, just)
  • अभवत् (abhavat) - came forth, originated (became, was born, happened)
  • गणात् (gaṇāt) - from their host/group (from the host, from the multitude, from the group)
  • विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned (well-known, famous, renowned)
  • सागरान्तायाम् (sāgarāntāyām) - across the earth that extends to the ocean (at the ocean's edge, bounded by the ocean)
  • क्षितौ (kṣitau) - on earth (on the earth, in the land)
  • धर्मार्थतत्त्ववित् (dharmārthatattvavit) - one who knew the essence of righteousness and prosperity (knower of the truth of dharma and artha)

Words meanings and morphology

समुद्रसेनः (samudrasenaḥ) - Samudrasena (as a proper name) (Samudrasena (a proper name, lit. 'ocean-army'))
(noun)
Nominative, masculine, singular of samudrasena
samudrasena - Samudrasena (a proper name); one whose army is the ocean, or having an ocean-like army
Compound type : bahuvrīhi (samudra+senā)
  • samudra – ocean, sea
    noun (masculine)
  • senā – army, host, troop
    noun (feminine)
(ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
नृपः (nṛpaḥ) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch, ruler (lit. 'protector of men')
Compound type : upapada-tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, men
    noun (masculine)
  • pa – protector, guardian (from root pā 'to protect')
    agent_noun (masculine)
    agent noun
    suffix -a from root pā
    Root: pā (class 2)
तेषाम् (teṣām) - of their (of them)
(pronoun)
Genitive, plural of tad
tad - that, he, she, it, they, those
एव (eva) - indeed (emphatic, 'from their very host') (only, indeed, even, just)
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - came forth, originated (became, was born, happened)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
गणात् (gaṇāt) - from their host/group (from the host, from the multitude, from the group)
(noun)
Ablative, masculine, singular of gaṇa
gaṇa - host, troop, collection, multitude, group, class
विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned (well-known, famous, renowned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśruta
viśruta - heard of, well-known, celebrated, famous, renowned
past participle
kṛt affix -ta from root śru with prefix vi
Prefix: vi
Root: śru (class 5)
सागरान्तायाम् (sāgarāntāyām) - across the earth that extends to the ocean (at the ocean's edge, bounded by the ocean)
(adjective)
Locative, feminine, singular of sāgarāntā
sāgarānta - extending to the ocean, bounded by the ocean
Compound type : tatpuruṣa (sāgara+anta)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
  • anta – end, boundary, limit, edge
    noun (masculine)
क्षितौ (kṣitau) - on earth (on the earth, in the land)
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, land, abode
Root: kṣi (class 1)
धर्मार्थतत्त्ववित् (dharmārthatattvavit) - one who knew the essence of righteousness and prosperity (knower of the truth of dharma and artha)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmārthatattvavit
dharmārthatattvavit - knower of the truth or essence of dharma (righteousness) and artha (prosperity/purpose)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dharmārthatattva+vid)
  • dharmārthatattva – the truth/essence of righteousness and worldly prosperity
    noun (neuter)
  • vid – knowing, one who knows, knower
    agent_noun
    agent noun
    from root vid 'to know'
    Root: vid (class 2)