महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-41, verse-74
शल्य उवाच ।
यदि मां नाभिगच्छेथा युद्धाय कृतनिश्चयः ।
शपेयं त्वां महाराज पराभावाय वै रणे ॥७४॥
यदि मां नाभिगच्छेथा युद्धाय कृतनिश्चयः ।
शपेयं त्वां महाराज पराभावाय वै रणे ॥७४॥
74. śalya uvāca ,
yadi māṁ nābhigacchethā yuddhāya kṛtaniścayaḥ ,
śapeyaṁ tvāṁ mahārāja parābhāvāya vai raṇe.
yadi māṁ nābhigacchethā yuddhāya kṛtaniścayaḥ ,
śapeyaṁ tvāṁ mahārāja parābhāvāya vai raṇe.
74.
śalyaḥ uvāca yadi mām na abhigacchethāḥ yuddhāya
kṛtaniścayaḥ śapeyam tvām mahārāja parābhāvāya vai raṇe
kṛtaniścayaḥ śapeyam tvām mahārāja parābhāvāya vai raṇe
74.
śalyaḥ uvāca mahārāja yadi kṛtaniścayaḥ mām yuddhāya
na abhigacchethāḥ tvām raṇe parābhāvāya vai śapeyam
na abhigacchethāḥ tvām raṇe parābhāvāya vai śapeyam
74.
Śalya said: "O great king, if you do not approach me with a firm resolve for battle, I would indeed curse you to defeat in battle."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शल्यः (śalyaḥ) - Śalya
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यदि (yadi) - if, whether
- माम् (mām) - me
- न (na) - not, no
- अभिगच्छेथाः (abhigacchethāḥ) - you approach, you come
- युद्धाय (yuddhāya) - for battle, for fighting
- कृतनिश्चयः (kṛtaniścayaḥ) - resolute, having made a firm decision
- शपेयम् (śapeyam) - I would curse
- त्वाम् (tvām) - you (singular, accusative)
- महाराज (mahārāja) - O great king
- पराभावाय (parābhāvāya) - for defeat, for destruction
- वै (vai) - indeed, certainly
- रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
Words meanings and morphology
शल्यः (śalyaḥ) - Śalya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śalya
śalya - Śalya (proper name), dart, spear
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभिगच्छेथाः (abhigacchethāḥ) - you approach, you come
(verb)
2nd person , singular, middle, Optative (vidhiliṅ) of abhigam
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
Note: 2nd singular Optative Middle Voice
युद्धाय (yuddhāya) - for battle, for fighting
(noun)
Dative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
कृतनिश्चयः (kṛtaniścayaḥ) - resolute, having made a firm decision
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtaniścaya
kṛtaniścaya - one whose decision is made, resolute, determined
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+niścaya)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root kṛ
Root: kṛ (class 8) - niścaya – firm resolve, certainty, decision
noun (masculine)
From niś + ci (to gather, observe)
Prefix: niś
Root: ci (class 5)
शपेयम् (śapeyam) - I would curse
(verb)
1st person , singular, active, Optative (vidhiliṅ) of śap
Root: śap (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (singular, accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
पराभावाय (parābhāvāya) - for defeat, for destruction
(noun)
Dative, masculine, singular of parābhāva
parābhāva - defeat, destruction, humiliation
From prefix parā + root bhū (to be, become), implying 'to be overcome'
Compound type : tatpuruṣa (parā+bhāva)
- parā – away, back, over
indeclinable - bhāva – being, state, condition
noun (masculine)
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, struggle