महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-41, verse-71
एतच्छ्रुत्वा महाराज गौतमस्य वचस्तदा ।
अनुमान्य कृपं राजा प्रययौ येन मद्रराट् ॥७१॥
अनुमान्य कृपं राजा प्रययौ येन मद्रराट् ॥७१॥
71. etacchrutvā mahārāja gautamasya vacastadā ,
anumānya kṛpaṁ rājā prayayau yena madrarāṭ.
anumānya kṛpaṁ rājā prayayau yena madrarāṭ.
71.
etat śrutvā mahārāja gautamasya vacas tadā
anumānya kṛpaṃ rājā prayayau yena madrarāṭ
anumānya kṛpaṃ rājā prayayau yena madrarāṭ
71.
mahārāja tadā etat gautamasya vacas śrutvā
rājā kṛpaṃ anumānya yena madrarāṭ prayayau
rājā kṛpaṃ anumānya yena madrarāṭ prayayau
71.
O great king, having heard these words of Gautama, the king then, after obtaining Kṛpa's permission, proceeded to where the king of Madras was.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, that
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- महाराज (mahārāja) - O great king
- गौतमस्य (gautamasya) - of Gautama
- वचस् (vacas) - word, speech
- तदा (tadā) - then, at that time
- अनुमान्य (anumānya) - having obtained permission, having honored
- कृपं (kṛpaṁ) - Kṛpa
- राजा (rājā) - the king
- प्रययौ (prayayau) - went, proceeded
- येन (yena) - by which, to where, to whom
- मद्राराट् (madrārāṭ) - the king of Madras
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive formed from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
गौतमस्य (gautamasya) - of Gautama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of gautama
gautama - Gautama (name of a sage, clan)
वचस् (vacas) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, voice
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अनुमान्य (anumānya) - having obtained permission, having honored
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive formed from root man with prefix anu
Prefix: anu
Root: man (class 4)
कृपं (kṛpaṁ) - Kṛpa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (name of a warrior and sage)
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
प्रययौ (prayayau) - went, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of prayā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
येन (yena) - by which, to where, to whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
मद्राराट् (madrārāṭ) - the king of Madras
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madrārājan
madrārājan - King of the Madras, Śalya
Compound type : tatpuruṣa (madra+rājan)
- madra – name of a country or people
proper noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)