महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-327, verse-9
प्रलयं न विजानन्ति आत्मनः परिनिर्मितम् ।
ततस्ते नास्थिता मार्गं ध्रुवमक्षयमव्ययम् ॥९॥
ततस्ते नास्थिता मार्गं ध्रुवमक्षयमव्ययम् ॥९॥
9. pralayaṁ na vijānanti ātmanaḥ parinirmitam ,
tataste nāsthitā mārgaṁ dhruvamakṣayamavyayam.
tataste nāsthitā mārgaṁ dhruvamakṣayamavyayam.
9.
pralayam na vijānanti ātmanaḥ parinirmitam tataḥ
te na āsthitāḥ mārgam dhruvam akṣayam avyayam
te na āsthitāḥ mārgam dhruvam akṣayam avyayam
9.
ātmanaḥ parinirmitam pralayam na vijānanti tataḥ
te dhruvam akṣayam avyayam mārgam na āsthitāḥ
te dhruvam akṣayam avyayam mārgam na āsthitāḥ
9.
They do not comprehend the dissolution (pralaya) ordained for their own selves (ātman). Therefore, they have not established themselves on the firm, imperishable, unchanging path.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रलयम् (pralayam) - dissolution, destruction, cosmic reabsorption
- न (na) - not, no
- विजानन्ति (vijānanti) - they comprehend (they know, they understand, they perceive)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of their own selves (of the self, of the soul, of oneself)
- परिनिर्मितम् (parinirmitam) - ordained or determined (for them) (completely made, entirely created, determined, ordained)
- ततः (tataḥ) - therefore (as a consequence) (then, therefore, thence)
- ते (te) - they (referring to the deities) (they, those)
- न (na) - not, no
- आस्थिताः (āsthitāḥ) - established themselves on (the path) (resorted to, established in, standing on, occupied)
- मार्गम् (mārgam) - path, way, road, course
- ध्रुवम् (dhruvam) - firm, constant, eternal, fixed
- अक्षयम् (akṣayam) - imperishable, undecaying, inexhaustible
- अव्ययम् (avyayam) - immutable, unchanging, imperishable
Words meanings and morphology
प्रलयम् (pralayam) - dissolution, destruction, cosmic reabsorption
(noun)
Accusative, masculine, singular of pralaya
pralaya - dissolution, destruction, absorption, reabsorption, cosmic night
From pra (prefix) + √lī (to dissolve, melt).
Prefix: pra
Root: √lī (class 4)
Note: Object of vijānanti.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Negates the verb vijānanti.
विजानन्ति (vijānanti) - they comprehend (they know, they understand, they perceive)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √jñā
Present
Root √jñā, prefix vi, third person plural, active voice, present indicative (laṭ lakāra).
Prefix: vi
Root: √jñā (class 9)
Note: Subject is implicit (referring to the deities from the previous verse).
आत्मनः (ātmanaḥ) - of their own selves (of the self, of the soul, of oneself)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego, life-breath
Note: Possessive of pralayam.
परिनिर्मितम् (parinirmitam) - ordained or determined (for them) (completely made, entirely created, determined, ordained)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parinirmita
parinirmita - completely made, entirely created, determined, ordained
Past Passive Participle
From pari (prefix) + nir (prefix) + √mā (to measure, create, build) or √mā (to measure, form, build).
Compound type : pradi-samāsa (pari+nir+mita)
- pari – around, completely, fully
indeclinable
Preposition/prefix. - nir – out, forth, without, completely
indeclinable
Preposition/prefix. - mita – measured, created, formed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From √mā (to measure, create).
Root: √mā (class 2)
Note: Modifies pralayam.
ततः (tataḥ) - therefore (as a consequence) (then, therefore, thence)
(indeclinable)
Adverbial particle.
ते (te) - they (referring to the deities) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Demonstrative pronoun, masculine nominative plural.
Note: Subject of āsthitāḥ.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
आस्थिताः (āsthitāḥ) - established themselves on (the path) (resorted to, established in, standing on, occupied)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āsthita
āsthita - resorted to, established in, standing on, occupied
Past Passive Participle
From ā (prefix) + √sthā (to stand, reside).
Prefix: ā
Root: √sthā (class 1)
Note: Used here in a quasi-verbal sense, as a predicative adjective.
मार्गम् (mārgam) - path, way, road, course
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - path, way, road, course, track
From √mṛj (to purify, wipe) or √mṛg (to hunt) with suffix ghañ.
Root: √mṛj (class 2)
ध्रुवम् (dhruvam) - firm, constant, eternal, fixed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dhruva
dhruva - firm, constant, eternal, fixed, permanent
From √dhru (to be firm).
Root: √dhru (class 1)
अक्षयम् (akṣayam) - imperishable, undecaying, inexhaustible
(adjective)
Accusative, masculine, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, undecaying, inexhaustible
Negation (a-) of kṣaya (decay, destruction). From a (not) + √kṣi (to decay, destroy).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣaya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - kṣaya – decay, destruction, loss
noun (masculine)
From √kṣi (to destroy, perish).
Root: √kṣi (class 1)
अव्ययम् (avyayam) - immutable, unchanging, imperishable
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avyaya
avyaya - immutable, unchanging, imperishable, indeclinable
Negation (a-) of vyaya (expenditure, change, decay). From a (not) + vi (prefix) + √i (to go, perish).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyaya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - vyaya – expenditure, destruction, change, decay
noun (masculine)
From vi (prefix) + √i (to go, perish).
Prefix: vi
Root: √i (class 2)