Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,327

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-327, verse-48

श्रुत्वैतद्देवदेवस्य वाक्यं हृष्टतनूरुहाः ।
ततस्ते विबुधाः सर्वे ब्रह्मा ते च महर्षयः ॥४८॥
48. śrutvaitaddevadevasya vākyaṁ hṛṣṭatanūruhāḥ ,
tataste vibudhāḥ sarve brahmā te ca maharṣayaḥ.
48. śrutvā etat devadevasya vākyam hṛṣṭatanūruhāḥ
tataḥ te vibudhāḥ sarve brahmā te ca maharṣayaḥ
48. te sarve vibudhāḥ brahmā te ca maharṣayaḥ
devadevasya etat vākyam śrutvā hṛṣṭatanūruhāḥ tataḥ
48. Having heard these words of the God of gods, all those gods, with their hairs standing on end (in delight), along with (brahmā) and the great sages, then...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • एतत् (etat) - this
  • देवदेवस्य (devadevasya) - of the God of gods, of the supreme deity
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
  • हृष्टतनूरुहाः (hṛṣṭatanūruhāḥ) - with their hairs standing on end (in delight) (with hairs standing on end, thrilled, overjoyed)
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • ते (te) - those, they
  • विबुधाः (vibudhāḥ) - gods, learned ones, wise ones
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • ब्रह्मा (brahmā) - the god Brahmā
  • ते (te) - those, they
  • (ca) - and
  • महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages

Words meanings and morphology

श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive/gerund
from √śru + -tvā suffix
Root: śru (class 5)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Can also be nominative singular neuter.
देवदेवस्य (devadevasya) - of the God of gods, of the supreme deity
(noun)
Genitive, masculine, singular of devadeva
devadeva - God of gods, supreme deity
Compound type : tatpuruṣa (deva+deva)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence
from vāc (speech)
Note: Can also be nominative singular neuter.
हृष्टतनूरुहाः (hṛṣṭatanūruhāḥ) - with their hairs standing on end (in delight) (with hairs standing on end, thrilled, overjoyed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭatanūruha
hṛṣṭatanūruha - one whose hairs (tanūruha) are thrilled/erect (hṛṣṭa)
Compound type : bahuvrīhi (hṛṣṭa+tanūruha)
  • hṛṣṭa – thrilled, rejoiced, erect
    adjective
    Past Passive Participle
    from √hṛṣ (to thrill, rejoice)
    Root: hṛṣ (class 4)
  • tanūruha – hair of the body (lit. growing on the body)
    noun (masculine)
    from tanu (body) + ruha (growing)
    Root: ruh (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
विबुधाः (vibudhāḥ) - gods, learned ones, wise ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of vibudha
vibudha - god, wise man, learned person
from vi-√budh (to awaken, to know)
Prefix: vi
Root: budh (class 1)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
ब्रह्मा (brahmā) - the god Brahmā
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - the god Brahmā, priest, sacred word
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: This 'te' acts as an additional conjunction or emphasizes 'maharṣayaḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage
Compound of mahā (great) and ṛṣi (sage)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
  • mahā – great
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)