महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-327, verse-42
दिव्यं वर्षसहस्रं ते तपस्तप्त्वा तदुत्तमम् ।
शुश्रुवुर्मधुरां वाणीं वेदवेदाङ्गभूषिताम् ॥४२॥
शुश्रुवुर्मधुरां वाणीं वेदवेदाङ्गभूषिताम् ॥४२॥
42. divyaṁ varṣasahasraṁ te tapastaptvā taduttamam ,
śuśruvurmadhurāṁ vāṇīṁ vedavedāṅgabhūṣitām.
śuśruvurmadhurāṁ vāṇīṁ vedavedāṅgabhūṣitām.
42.
divyam varṣasahasram te tapaḥ taptvā tat uttamam
śuśruvuḥ madhurām vāṇīm vedavedāṅgabhūṣitām
śuśruvuḥ madhurām vāṇīm vedavedāṅgabhūṣitām
42.
te divyam varṣasahasram tat uttamam tapaḥ taptvā
vedavedāṅgabhūṣitām madhurām vāṇīm śuśruvuḥ
vedavedāṅgabhūṣitām madhurām vāṇīm śuśruvuḥ
42.
After performing that supreme austerity (tapas) for a divine thousand years, they heard a sweet voice, adorned with the knowledge of the Vedas and Vedangas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- वर्षसहस्रम् (varṣasahasram) - a thousand years
- ते (te) - they, those
- तपः (tapaḥ) - austerity, severe spiritual practice (austerity, penance, heat)
- तप्त्वा (taptvā) - having performed (austerity), having heated
- तत् (tat) - that
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best
- शुश्रुवुः (śuśruvuḥ) - they heard
- मधुराम् (madhurām) - sweet, pleasant
- वाणीम् (vāṇīm) - voice, speech, sound
- वेदवेदाङ्गभूषिताम् (vedavedāṅgabhūṣitām) - adorned with the Vedas and Vedangas
Words meanings and morphology
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, wonderful
From div 'sky, heaven'
Root: div (class 4)
Note: Agrees with 'varṣasahasram'
वर्षसहस्रम् (varṣasahasram) - a thousand years
(noun)
Accusative, neuter, singular of varṣasahasra
varṣasahasra - a thousand years
Compound: varṣa + sahasra
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+sahasra)
- varṣa – year, rain
noun (neuter)
Root: vṛṣ (class 1) - sahasra – thousand
numeral (neuter)
Note: Indicates duration
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the sages and gods
तपः (tapaḥ) - austerity, severe spiritual practice (austerity, penance, heat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - religious austerity, penance, heat, fervent activity
Root: tap (class 1)
तप्त्वा (taptvā) - having performed (austerity), having heated
(indeclinable)
absolutive / gerund
Absolutive form from root tap
Root: tap (class 1)
Note: Forms part of 'tapas taptvā' meaning 'having performed austerity'
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Agrees with 'tapaḥ' and 'uttamam'
उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, supreme
Superlative of ud (up)
Note: Agrees with 'tapaḥ'
शुश्रुवुः (śuśruvuḥ) - they heard
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of śru
perfect active 3rd plural
Root: śru (class 5)
मधुराम् (madhurām) - sweet, pleasant
(adjective)
Accusative, feminine, singular of madhura
madhura - sweet, pleasant, charming
Note: Agrees with 'vāṇīm'
वाणीम् (vāṇīm) - voice, speech, sound
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāṇī
vāṇī - voice, speech, sound, word
Root: vaṇ
वेदवेदाङ्गभूषिताम् (vedavedāṅgabhūṣitām) - adorned with the Vedas and Vedangas
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vedavedāṅgabhūṣita
vedavedāṅgabhūṣita - adorned by the Vedas and Vedangas
Past Passive Participle
Compound: veda-vedāṅga + bhūṣita (P.P.P. of bhūṣ 'to adorn')
Compound type : tatpuruṣa (veda+vedāṅga+bhūṣita)
- veda – the Vedas
noun (masculine)
Root: vid (class 6) - vedāṅga – auxiliary science of the Vedas, Vedanga
noun (neuter)
Compound: veda + aṅga - bhūṣita – adorned, embellished
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root bhūṣ 'to adorn'
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with 'vāṇīm'