महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-327, verse-72
प्रदृश्यन्तां च कर्माणि प्राणिनां गतयस्तथा ।
परिनिर्मितकालानि आयूंषि च सुरोत्तमाः ॥७२॥
परिनिर्मितकालानि आयूंषि च सुरोत्तमाः ॥७२॥
72. pradṛśyantāṁ ca karmāṇi prāṇināṁ gatayastathā ,
parinirmitakālāni āyūṁṣi ca surottamāḥ.
parinirmitakālāni āyūṁṣi ca surottamāḥ.
72.
pradṛśyantām ca karmāṇi prāṇinām gatayaḥ tathā
| parinirmitakālāni āyūṃṣi ca sura uttamāḥ
| parinirmitakālāni āyūṃṣi ca sura uttamāḥ
72.
ca,
he sura uttamāḥ,
prāṇinām karmāṇi tathā gatayaḥ ca parinirmitakālāni āyūṃṣi pradṛśyantām
he sura uttamāḥ,
prāṇinām karmāṇi tathā gatayaḥ ca parinirmitakālāni āyūṃṣi pradṛśyantām
72.
And let the deeds (karma) of all living beings be evident, as well as their destinies and lifespans, which are all fixed according to a predetermined time, O best among the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रदृश्यन्ताम् (pradṛśyantām) - let them be seen, let them appear, let them be evident
- च (ca) - and
- कर्माणि (karmāṇi) - deeds (karma) (actions, deeds)
- प्राणिनाम् (prāṇinām) - of all living beings (of living beings, of creatures)
- गतयः (gatayaḥ) - destinies, courses, movements
- तथा (tathā) - as well as (thus, so, in that manner, likewise, and)
- परिनिर्मितकालानि (parinirmitakālāni) - which are all fixed according to a predetermined time (whose times are completely fixed/determined; having fixed periods)
- आयूंषि (āyūṁṣi) - lifespans, lives
- च (ca) - and
- सुर (sura) - gods (god, deity)
- उत्तमाः (uttamāḥ) - best among (best, excellent)
Words meanings and morphology
प्रदृश्यन्ताम् (pradṛśyantām) - let them be seen, let them appear, let them be evident
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of pradṛś
imperative
3rd person plural, passive voice
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
कर्माणि (karmāṇi) - deeds (karma) (actions, deeds)
(noun)
Nominative, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, ritual action, fate (as result of actions)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of passive verb.
प्राणिनाम् (prāṇinām) - of all living beings (of living beings, of creatures)
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, creature, sentient being
From prāṇa (life-breath) + -in (possessing)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Possessive, 'of living beings'.
गतयः (gatayaḥ) - destinies, courses, movements
(noun)
Nominative, feminine, plural of gati
gati - going, movement, course, path, state, condition, destiny
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Another subject of the passive verb.
तथा (tathā) - as well as (thus, so, in that manner, likewise, and)
(indeclinable)
परिनिर्मितकालानि (parinirmitakālāni) - which are all fixed according to a predetermined time (whose times are completely fixed/determined; having fixed periods)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of parinirmitakāla
parinirmitakāla - having a completely fixed or predetermined time
Compound type : bahuvrīhi (pari+nirmita+kāla)
- pari – around, completely
indeclinable - nirmita – formed, made, fixed, determined
adjective (masculine)
past passive participle
Past Passive Participle of 'nir-mā' (to create, to fix)
Prefix: nir
Root: mā (class 2) - kāla – time, period, suitable time
noun (masculine)
Root: kal (class 1)
Note: Agrees with 'āyūṃṣi' and implicitly with 'karmāṇi' and 'gatayaḥ'.
आयूंषि (āyūṁṣi) - lifespans, lives
(noun)
Nominative, neuter, plural of āyus
āyus - life, lifespan, vitality
Root: i (class 2)
Note: Another subject of the passive verb.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'āyūṃṣi' to the previous list.
सुर (sura) - gods (god, deity)
(noun)
Vocative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Root: sū (class 2)
उत्तमाः (uttamāḥ) - best among (best, excellent)
(adjective)
Vocative, masculine, plural of uttama
uttama - best, highest, excellent
Superlative of 'ud' (up)
Root: ud
Note: Agrees with 'sura' in the compound 'surottamāḥ'.