Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,327

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-327, verse-69

एष लोकगुरुर्ब्रह्मा जगदादिकरः प्रभुः ।
एष माता पिता चैव युष्माकं च पितामहः ।
मयानुशिष्टो भविता सर्वभूतवरप्रदः ॥६९॥
69. eṣa lokagururbrahmā jagadādikaraḥ prabhuḥ ,
eṣa mātā pitā caiva yuṣmākaṁ ca pitāmahaḥ ,
mayānuśiṣṭo bhavitā sarvabhūtavarapradaḥ.
69. eṣaḥ lokaguruḥ brahmā jagadādikaraḥ
prabhuḥ | eṣaḥ mātā pitā ca eva
yuṣmākam ca pitāmahaḥ | mayā
anuśiṣṭaḥ bhavitā sarvabhūtavarapradaḥ
69. eṣaḥ lokaguruḥ jagadādikaraḥ
prabhuḥ brahmā eṣaḥ yuṣmākam mātā
pitā ca eva ca pitāmahaḥ mayā
anuśiṣṭaḥ sarvabhūtavarapradaḥ bhavitā
69. This Brahmā is the teacher of the world, the creator of the universe, and the Lord. He is indeed your mother, father, and also grandfather. Instructed by me, he shall be the bestower of boons to all beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषः (eṣaḥ) - this (Brahmā) (this (masculine))
  • लोकगुरुः (lokaguruḥ) - world-teacher (world-teacher, preceptor of the worlds)
  • ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā, the creator god (Brahmā (the creator deity))
  • जगदादिकरः (jagadādikaraḥ) - creator of the universe (creator of the universe, primordial maker of the world)
  • प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord (lord, master, mighty)
  • एषः (eṣaḥ) - this (Brahmā) (this (masculine))
  • माता (mātā) - mother
  • पिता (pitā) - father
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed, also (indeed, certainly, only)
  • युष्माकम् (yuṣmākam) - your (your, of you (plural))
  • (ca) - and (and, also)
  • पितामहः (pitāmahaḥ) - grandfather (grandfather, great father)
  • मया (mayā) - by me (the speaker) (by me)
  • अनुशिष्टः (anuśiṣṭaḥ) - instructed (by me) (instructed, taught, disciplined)
  • भविता (bhavitā) - he shall be (he will be, shall become)
  • सर्वभूतवरप्रदः (sarvabhūtavarapradaḥ) - the bestower of boons to all beings (bestower of boons to all beings)

Words meanings and morphology

एषः (eṣaḥ) - this (Brahmā) (this (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
लोकगुरुः (lokaguruḥ) - world-teacher (world-teacher, preceptor of the worlds)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lokaguru
lokaguru - teacher of the world, preceptor of mankind
Compound type : tatpurusha (loka+guru)
  • loka – world, people, universe
    noun (masculine)
  • guru – teacher, spiritual preceptor, heavy, important
    noun (masculine)
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā, the creator god (Brahmā (the creator deity))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator deity), priest
जगदादिकरः (jagadādikaraḥ) - creator of the universe (creator of the universe, primordial maker of the world)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jagadādikara
jagadādikara - creator of the universe, original maker of the world
Compound
Compound type : tatpurusha (jagat+ādi+kara)
  • jagat – world, universe, moving
    noun (neuter)
    from root gam with reduplication, meaning 'that which moves'
    Root: gam (class 1)
  • ādi – beginning, primary, first
    noun (masculine)
  • kara – maker, doer, causing
    noun (masculine)
    from root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord (lord, master, mighty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful, ruler
from root bhū (to be) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
एषः (eṣaḥ) - this (Brahmā) (this (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
युष्माकम् (yuṣmākam) - your (your, of you (plural))
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पितामहः (pitāmahaḥ) - grandfather (grandfather, great father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather, great father (often referring to Brahmā)
Compound of pitṛ (father) and maha (great), or specifically 'father's father'.
Compound type : tatpurusha (pitṛ+maha)
  • pitṛ – father
    noun (masculine)
  • maha – great, large
    adjective (masculine)
मया (mayā) - by me (the speaker) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
अनुशिष्टः (anuśiṣṭaḥ) - instructed (by me) (instructed, taught, disciplined)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anuśiṣṭa
anuśiṣṭa - instructed, taught, disciplined, commanded
Past Passive Participle
from root śās (to teach, command) with prefix anu-
Prefix: anu
Root: śās (class 2)
Note: Agrees with eṣaḥ (Brahmā).
भविता (bhavitā) - he shall be (he will be, shall become)
(verb)
3rd person , singular, active, future (luṭ) of bhū
Periphrastic Future (luṭ)
3rd person singular masculine periphrastic future of bhū
Root: bhū (class 1)
सर्वभूतवरप्रदः (sarvabhūtavarapradaḥ) - the bestower of boons to all beings (bestower of boons to all beings)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvabhūtavaraprada
sarvabhūtavaraprada - bestower of boons to all creatures/elements
Compound
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta+vara+prada)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • bhūta – being, creature, element
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root bhū (to be)
    Root: bhū (class 1)
  • vara – boon, blessing, choice
    noun (masculine)
  • prada – giver, bestower
    adjective (masculine)
    from root dā (to give) with prefix pra-
    Prefix: pra
    Root: dā (class 3)
Note: Predicative adjective for Brahmā, indicating what he will become.