Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,93

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-93, verse-90

हर्षामर्षविषादाभ्यां यदि गच्छसि नान्यताम् ।
वीतरागभयक्रोधस्तदसङ्गोऽसि राघव ॥ ९० ॥
harṣāmarṣaviṣādābhyāṃ yadi gacchasi nānyatām ,
vītarāgabhayakrodhastadasaṅgo'si rāghava 90
90. harṣa-amarṣa-viṣādābhyām yadi gacchasi na anyatām
vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ tat asaṅgaḥ asi rāghava
90. rāghava,
yadi harṣa-amarṣa-viṣādābhyām na anyatām gacchasi,
vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ,
tat asaṅgaḥ asi
90. O Rāghava, if you do not become different (or swayed) by joy, indignation, and sorrow, and you are one who has transcended attachment (rāga), fear, and anger, then you are truly unattached.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हर्ष-अमर्ष-विषादाभ्याम् (harṣa-amarṣa-viṣādābhyām) - by/from joy, indignation, and sorrow
  • यदि (yadi) - if
  • गच्छसि (gacchasi) - you become (different/affected) (you go, you reach, you attain, you become)
  • (na) - not
  • अन्यताम् (anyatām) - otherness, difference, a different state
  • वीत-राग-भय-क्रोधः (vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ) - one who has gone beyond attachment (rāga), fear, and anger
  • तत् (tat) - then, therefore
  • असङ्गः (asaṅgaḥ) - unattached, free from attachment
  • असि (asi) - you are
  • राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu, epithet for Rama)

Words meanings and morphology

हर्ष-अमर्ष-विषादाभ्याम् (harṣa-amarṣa-viṣādābhyām) - by/from joy, indignation, and sorrow
(noun)
Instrumental, masculine, dual of harṣa-amarṣa-viṣāda
harṣa-amarṣa-viṣāda - joy, indignation, and sorrow
Compound type : dvandva (harṣa+amarṣa+viṣāda)
  • harṣa – joy, delight, happiness
    noun (masculine)
  • amarṣa – indignation, impatience, anger
    noun (masculine)
  • viṣāda – dejection, sorrow, despondency
    noun (masculine)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
गच्छसि (gacchasi) - you become (different/affected) (you go, you reach, you attain, you become)
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)
(na) - not
(indeclinable)
अन्यताम् (anyatām) - otherness, difference, a different state
(noun)
Accusative, feminine, singular of anyatā
anyatā - otherness, difference, distinctness
Derived from 'anya' (other) + 'tā' (suffix for abstract noun)
वीत-राग-भय-क्रोधः (vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ) - one who has gone beyond attachment (rāga), fear, and anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīta-rāga-bhaya-krodha
vīta-rāga-bhaya-krodha - one whose attachment, fear, and anger have departed; free from passion, fear, and wrath
Compound type : bahuvrīhi (vīta+rāga+bhaya+krodha)
  • vīta – gone, departed, passed away
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root 'i' (to go) with prefix 'vi'
    Prefix: vi
    Root: i (class 2)
  • rāga – attachment, passion, affection, desire (rāga)
    noun (masculine)
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
तत् (tat) - then, therefore
(indeclinable)
असङ्गः (asaṅgaḥ) - unattached, free from attachment
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṅga
asaṅga - unattached, detached, free from association
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṅga)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • saṅga – attachment, union, company (saṅga)
    noun (masculine)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu, epithet for Rama)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rama