Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,93

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-93, verse-57

बिम्बप्रतिविषाकल्कक्षीरेक्षुसलिलान्धसाम् ।
असक्तबुद्धिस्तत्त्वज्ञो भवत्यास्वादने समः ॥ ५७ ॥
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām ,
asaktabuddhistattvajño bhavatyāsvādane samaḥ 57
57. bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām
asaktabuddhiḥ tattvajñaḥ bhavati āsvādane samaḥ
57. tattvajñaḥ asaktabuddhiḥ
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām āsvādane samaḥ bhavati
57. A knower of reality (tattva-jña), whose intellect is unattached, becomes equal in the tasting of such things as bimba fruit, antidotes, medicinal pastes, milk, sugarcane, water, and various other foods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बिम्बप्रतिविषाकल्कक्षीरेक्षुसलिलान्धसाम् (bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām) - of bimba fruit, antidotes, medicinal pastes, milk, sugarcane, water, and foods
  • असक्तबुद्धिः (asaktabuddhiḥ) - whose intellect is unattached, having an unattached mind
  • तत्त्वज्ञः (tattvajñaḥ) - knower of truth/reality, one who understands principles
  • भवति (bhavati) - becomes, is, exists
  • आस्वादने (āsvādane) - in tasting, in enjoyment, in experiencing flavor
  • समः (samaḥ) - equal, same, indifferent

Words meanings and morphology

बिम्बप्रतिविषाकल्कक्षीरेक्षुसलिलान्धसाम् (bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām) - of bimba fruit, antidotes, medicinal pastes, milk, sugarcane, water, and foods
(noun)
Genitive, plural of bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasa
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasa - bimbo fruit, antidote, paste, milk, sugarcane, water, food (as a collective group)
Dvandva (copulative) compound listing various substances.
Compound type : dvandva (bimba+prativiṣa+ākalka+kṣīra+ikṣu+salila+andhasa)
  • bimba – bimba fruit (Momordica monadelpha), disk, orb
    noun (neuter)
  • prativiṣa – antidote, counter-poison
    noun (neuter)
    Prefix: prati
  • ākalka – paste, mass, medicinal preparation
    noun (masculine)
    Prefix: ā
  • kṣīra – milk, milky juice
    noun (neuter)
  • ikṣu – sugarcane
    noun (masculine)
  • salila – water
    noun (neuter)
  • andhasa – food, grain, Soma juice
    noun (neuter)
Note: Compound acts as a collective noun in genitive plural
असक्तबुद्धिः (asaktabuddhiḥ) - whose intellect is unattached, having an unattached mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaktabuddhi
asaktabuddhi - one whose intellect/mind is unattached
Bahuvrīhi compound: 'asakta' (unattached) + 'buddhi' (intellect).
Compound type : bahuvrīhi (asakta+buddhi)
  • asakta – unattached, not clinging, unconcerned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root 'sañj' with negative prefix 'a-'.
    Prefix: a
    Root: sañj (class 1)
  • buddhi – intellect, mind, understanding, perception
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
Note: Qualifies 'tattvajñaḥ'
तत्त्वज्ञः (tattvajñaḥ) - knower of truth/reality, one who understands principles
(noun)
Nominative, masculine, singular of tattvajña
tattvajña - knower of truth, reality (tattva), principles, or essence
Tatpuruṣa compound: 'tattva' (truth) + 'jña' (knower).
Compound type : tatpuruṣa (tattva+jña)
  • tattva – truth, reality, principle, essence
    noun (neuter)
  • jña – knowing, knower, intelligent
    adjective (masculine)
    Derived from root 'jñā' (to know).
    Root: jñā (class 9)
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
आस्वादने (āsvādane) - in tasting, in enjoyment, in experiencing flavor
(noun)
Locative, neuter, singular of āsvādana
āsvādana - tasting, enjoyment, experiencing flavor, relishing
Derived from root 'svad' (to taste) with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: svad (class 1)
समः (samaḥ) - equal, same, indifferent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, same, like, similar, indifferent, even, impartial