योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-93, verse-57
बिम्बप्रतिविषाकल्कक्षीरेक्षुसलिलान्धसाम् ।
असक्तबुद्धिस्तत्त्वज्ञो भवत्यास्वादने समः ॥ ५७ ॥
असक्तबुद्धिस्तत्त्वज्ञो भवत्यास्वादने समः ॥ ५७ ॥
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām ,
asaktabuddhistattvajño bhavatyāsvādane samaḥ 57
asaktabuddhistattvajño bhavatyāsvādane samaḥ 57
57.
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām
asaktabuddhiḥ tattvajñaḥ bhavati āsvādane samaḥ
asaktabuddhiḥ tattvajñaḥ bhavati āsvādane samaḥ
57.
tattvajñaḥ asaktabuddhiḥ
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām āsvādane samaḥ bhavati
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām āsvādane samaḥ bhavati
57.
A knower of reality (tattva-jña), whose intellect is unattached, becomes equal in the tasting of such things as bimba fruit, antidotes, medicinal pastes, milk, sugarcane, water, and various other foods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बिम्बप्रतिविषाकल्कक्षीरेक्षुसलिलान्धसाम् (bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām) - of bimba fruit, antidotes, medicinal pastes, milk, sugarcane, water, and foods
- असक्तबुद्धिः (asaktabuddhiḥ) - whose intellect is unattached, having an unattached mind
- तत्त्वज्ञः (tattvajñaḥ) - knower of truth/reality, one who understands principles
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- आस्वादने (āsvādane) - in tasting, in enjoyment, in experiencing flavor
- समः (samaḥ) - equal, same, indifferent
Words meanings and morphology
बिम्बप्रतिविषाकल्कक्षीरेक्षुसलिलान्धसाम् (bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasām) - of bimba fruit, antidotes, medicinal pastes, milk, sugarcane, water, and foods
(noun)
Genitive, plural of bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasa
bimbaprativiṣākalkakṣīrekṣusalilāndhasa - bimbo fruit, antidote, paste, milk, sugarcane, water, food (as a collective group)
Dvandva (copulative) compound listing various substances.
Compound type : dvandva (bimba+prativiṣa+ākalka+kṣīra+ikṣu+salila+andhasa)
- bimba – bimba fruit (Momordica monadelpha), disk, orb
noun (neuter) - prativiṣa – antidote, counter-poison
noun (neuter)
Prefix: prati - ākalka – paste, mass, medicinal preparation
noun (masculine)
Prefix: ā - kṣīra – milk, milky juice
noun (neuter) - ikṣu – sugarcane
noun (masculine) - salila – water
noun (neuter) - andhasa – food, grain, Soma juice
noun (neuter)
Note: Compound acts as a collective noun in genitive plural
असक्तबुद्धिः (asaktabuddhiḥ) - whose intellect is unattached, having an unattached mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaktabuddhi
asaktabuddhi - one whose intellect/mind is unattached
Bahuvrīhi compound: 'asakta' (unattached) + 'buddhi' (intellect).
Compound type : bahuvrīhi (asakta+buddhi)
- asakta – unattached, not clinging, unconcerned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from root 'sañj' with negative prefix 'a-'.
Prefix: a
Root: sañj (class 1) - buddhi – intellect, mind, understanding, perception
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
Note: Qualifies 'tattvajñaḥ'
तत्त्वज्ञः (tattvajñaḥ) - knower of truth/reality, one who understands principles
(noun)
Nominative, masculine, singular of tattvajña
tattvajña - knower of truth, reality (tattva), principles, or essence
Tatpuruṣa compound: 'tattva' (truth) + 'jña' (knower).
Compound type : tatpuruṣa (tattva+jña)
- tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter) - jña – knowing, knower, intelligent
adjective (masculine)
Derived from root 'jñā' (to know).
Root: jñā (class 9)
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
आस्वादने (āsvādane) - in tasting, in enjoyment, in experiencing flavor
(noun)
Locative, neuter, singular of āsvādana
āsvādana - tasting, enjoyment, experiencing flavor, relishing
Derived from root 'svad' (to taste) with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: svad (class 1)
समः (samaḥ) - equal, same, indifferent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, same, like, similar, indifferent, even, impartial