योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-93, verse-33
मदिरामधुमैरेयमाध्वीकासवभूमिषु ।
दधिक्षीरघृतामिक्षानवनीतौदनादिषु ॥ ३३ ॥
दधिक्षीरघृतामिक्षानवनीतौदनादिषु ॥ ३३ ॥
madirāmadhumaireyamādhvīkāsavabhūmiṣu ,
dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītaudanādiṣu 33
dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītaudanādiṣu 33
33.
madirāmadhumaireyamādhvīkāsavabhūmiṣu
dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādiṣu
dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādiṣu
33.
madirāmadhumaireyamādhvīkāsavabhūmiṣu
dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādiṣu
dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādiṣu
33.
Furthermore, the wise person (jñānavān) does not become attached to various types of alcoholic beverages, such as madirā, madhu (mead), maireya, mādhvīka, and āsava; nor to curds (dadhi), milk (kṣīra), ghee (ghṛta), thickened milk (āmikṣā), fresh butter (navanīta), cooked rice (odana), and similar dairy or grain products. (The list continues.)
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मदिरामधुमैरेयमाध्वीकासवभूमिषु (madirāmadhumaireyamādhvīkāsavabhūmiṣu) - among various types of intoxicating drinks like madirā, mead, maireya, mādhvīka, and āsava (in places/categories of madirā, madhu, maireya, mādhvīka, and āsava (alcoholic drinks))
- दधिक्षीरघृतामिक्षानवनीतोदनादिषु (dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādiṣu) - among various dairy products like curds, milk, ghee, thickened milk, fresh butter, as well as cooked rice and similar items (among curds, milk, ghee, thickened milk, fresh butter, cooked rice, and others)
Words meanings and morphology
मदिरामधुमैरेयमाध्वीकासवभूमिषु (madirāmadhumaireyamādhvīkāsavabhūmiṣu) - among various types of intoxicating drinks like madirā, mead, maireya, mādhvīka, and āsava (in places/categories of madirā, madhu, maireya, mādhvīka, and āsava (alcoholic drinks))
(noun)
Locative, feminine, plural of madirāmadhumaireyamādhvīkāsavabhūmi
madirāmadhumaireyamādhvīkāsavabhūmi - categories/types of madirā, madhu, maireya, mādhvīka, and āsava
Compound noun, list of alcoholic drinks followed by `bhūmi` (place, category).
Compound type : dvandva (madirā+madhu+maireya+mādhvīka+āsava+bhūmi)
- madirā – spirituous liquor, wine
noun (feminine) - madhu – honey, mead, wine (sweet), spring season
noun (neuter) - maireya – a kind of intoxicating liquor (from flour and sugar)
noun (masculine/neuter) - mādhvīka – liquor distilled from honey, a kind of spirituous liquor
noun (neuter) - āsava – spirituous liquor, fermented liquor
noun (masculine) - bhūmi – ground, place, sphere, category, type
noun (feminine)
दधिक्षीरघृतामिक्षानवनीतोदनादिषु (dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādiṣu) - among various dairy products like curds, milk, ghee, thickened milk, fresh butter, as well as cooked rice and similar items (among curds, milk, ghee, thickened milk, fresh butter, cooked rice, and others)
(noun)
Locative, neuter, plural of dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādi
dadhikṣīraghṛtāmikṣānavanītodanādi - curds, milk, ghee, thickened milk, fresh butter, cooked rice, and others
Compound noun, list of foods followed by `ādi` (etcetera).
Compound type : dvandva (dadhi+kṣīra+ghṛta+āmikṣā+navanīta+odana+ādi)
- dadhi – curd, coagulated milk, yogurt
noun (neuter) - kṣīra – milk
noun (neuter) - ghṛta – clarified butter, ghee
noun (neuter) - āmikṣā – curdled milk, thickened milk, coagulated milk
noun (feminine) - navanīta – fresh butter
noun (neuter) - odana – cooked rice, boiled rice
noun (masculine/neuter) - ādi – beginning, and so on, etcetera
indeclinable