योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-93, verse-66
सर्वसंकल्पसीमान्ते विश्रान्ता ये परे पदे ।
तेषां लब्धस्वरूपाणां मेरुरेव तृणायते ॥ ६६ ॥
तेषां लब्धस्वरूपाणां मेरुरेव तृणायते ॥ ६६ ॥
sarvasaṃkalpasīmānte viśrāntā ye pare pade ,
teṣāṃ labdhasvarūpāṇāṃ merureva tṛṇāyate 66
teṣāṃ labdhasvarūpāṇāṃ merureva tṛṇāyate 66
66.
sarvasaṅkalpasīmānte viśrāntā ye pare pade
teṣām labdhasvarūpāṇam meruḥ eva tṛṇāyate
teṣām labdhasvarūpāṇam meruḥ eva tṛṇāyate
66.
ye sarvasaṅkalpasīmānte pare pade viśrāntā,
labdhasvarūpāṇam teṣām meruḥ eva tṛṇāyate
labdhasvarūpāṇam teṣām meruḥ eva tṛṇāyate
66.
For those whose true nature has been realized and who have found rest in the supreme state, at the ultimate boundary of all mental constructs (saṅkalpa), even Mount Meru appears as insignificant as a blade of grass.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वसङ्कल्पसीमान्ते (sarvasaṅkalpasīmānte) - at the ultimate boundary of all mental constructs (saṅkalpa) (at the end of the boundary of all mental constructs/resolutions)
- विश्रान्ता (viśrāntā) - who have found rest (rested, reposed, calm, at peace)
- ये (ye) - those who (who, those who)
- परे (pare) - supreme (supreme, highest, ultimate)
- पदे (pade) - in the supreme state (in the state, in the place, in the abode)
- तेषाम् (teṣām) - for them (of them, for them)
- लब्धस्वरूपाणम् (labdhasvarūpāṇam) - whose true nature has been realized (of those whose true nature has been attained/realized)
- मेरुः (meruḥ) - Mount Meru (Mount Meru (mythical mountain))
- एव (eva) - even, itself (only, indeed, just, merely)
- तृणायते (tṛṇāyate) - appears as insignificant as a blade of grass (becomes like a blade of grass, is treated as a blade of grass, seems insignificant)
Words meanings and morphology
सर्वसङ्कल्पसीमान्ते (sarvasaṅkalpasīmānte) - at the ultimate boundary of all mental constructs (saṅkalpa) (at the end of the boundary of all mental constructs/resolutions)
(noun)
Locative, masculine, singular of sarvasaṅkalpasīmānta
sarvasaṅkalpasīmānta - at the boundary/end of all mental constructs/resolutions
Compound type : tatpurusha (sarva+saṅkalpa+sīmā+anta)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine/feminine/neuter) - saṅkalpa – mental construct, intention, resolve, volition, desire, concept
noun (masculine)
From root kḷp (to arrange, resolve) with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - sīmā – boundary, limit, frontier
noun (feminine) - anta – end, boundary, limit, vicinity
noun (masculine)
विश्रान्ता (viśrāntā) - who have found rest (rested, reposed, calm, at peace)
(participle)
Nominative, feminine, plural of viśrānta
viśrānta - rested, calmed, ceased, quiet
Past Passive Participle
From root śram (to be weary) with upasarga vi- (completely, thoroughly).
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
Note: Agrees with `ye` (masc. plural), possibly as a general adjective or referring to an implied feminine noun.
ये (ye) - those who (who, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Relative pronoun.
परे (pare) - supreme (supreme, highest, ultimate)
(adjective)
Locative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Agrees with `pade`.
पदे (pade) - in the supreme state (in the state, in the place, in the abode)
(noun)
Locative, neuter, singular of pada
pada - state, condition, place, abode, word, foot
Note: Refers to the ultimate reality or state of liberation.
तेषाम् (teṣām) - for them (of them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers back to `ye`.
लब्धस्वरूपाणम् (labdhasvarūpāṇam) - whose true nature has been realized (of those whose true nature has been attained/realized)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of labdhasvarūpa
labdhasvarūpa - whose true nature/self has been attained
Compound type : bahuvrihi (labdha+svarūpa)
- labdha – obtained, gained, acquired, realized
participle (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From root labh (to obtain).
Root: labh (class 1) - svarūpa – own form, essential nature, true nature, identity
noun (neuter)
From sva (own) and rūpa (form).
Note: Agrees with `teṣām`.
मेरुः (meruḥ) - Mount Meru (Mount Meru (mythical mountain))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of meru
meru - Mount Meru (mythical golden mountain, center of the universe)
Note: External sandhi `ḥ` (before eva) is undone from `r`.
एव (eva) - even, itself (only, indeed, just, merely)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
तृणायते (tṛṇāyate) - appears as insignificant as a blade of grass (becomes like a blade of grass, is treated as a blade of grass, seems insignificant)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of tṛṇāya
Denominative verb, present middle indicative
Derived from noun tṛṇa (grass) with the denominative suffix -ā-ya, 3rd person singular, middle voice, present tense.
Root: tṛṇāya (class 0)
Note: Denominative verb from `tṛṇa` (grass).