योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-93, verse-37
कौशेयदलजालेषु चन्द्रबिम्बकलादिषु ।
कल्पपादपकुञ्जेषु देहशोभाविलासिषु ॥ ३७ ॥
कल्पपादपकुञ्जेषु देहशोभाविलासिषु ॥ ३७ ॥
kauśeyadalajāleṣu candrabimbakalādiṣu ,
kalpapādapakuñjeṣu dehaśobhāvilāsiṣu 37
kalpapādapakuñjeṣu dehaśobhāvilāsiṣu 37
37.
kauśeyadalajāleṣu candrabimbakalādiṣu
kalpapādapakuñjeṣu dehaśobhāvilāsiṣu
kalpapādapakuñjeṣu dehaśobhāvilāsiṣu
37.
kauśeyadalajāleṣu candrabimbakalādiṣu
kalpapādapakuñjeṣu dehaśobhāvilāsiṣu
kalpapādapakuñjeṣu dehaśobhāvilāsiṣu
37.
They do not desire to see anything special in the multitudes of silken petals; in the digits of the moon's disk and similar objects; in the groves of wish-fulfilling trees (kalpavṛkṣa); and among those who delight in bodily splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कौशेयदलजालेषु (kauśeyadalajāleṣu) - In the multitudes/networks of silken petals/leaves
- चन्द्रबिम्बकलादिषु (candrabimbakalādiṣu) - In the digits/parts of the moon's disk and so forth
- कल्पपादपकुञ्जेषु (kalpapādapakuñjeṣu) - In the groves of wish-fulfilling trees (kalpavṛkṣa)
- देहशोभाविलासिषु (dehaśobhāvilāsiṣu) - Among those delighting in bodily splendor; among charming bodily beauties
Words meanings and morphology
कौशेयदलजालेषु (kauśeyadalajāleṣu) - In the multitudes/networks of silken petals/leaves
(noun)
Locative, neuter, plural of kauśeyadalajāla
kauśeyadalajāla - Multitude/network (jāla) of silken (kauśeya) petals/leaves (dala)
`tatpuruṣa` compound. `kauśeya` (silken) modifies `dala` (petal), and then `dalajāla` (multitude of petals).
Compound type : tatpuruṣa (kauśeya+dala+jāla)
- kauśeya – Silken, made of silk
adjective (neuter) - dala – Petal, leaf, part, fragment
noun (neuter) - jāla – Net, multitude, collection, web
noun (neuter)
चन्द्रबिम्बकलादिषु (candrabimbakalādiṣu) - In the digits/parts of the moon's disk and so forth
(noun)
Locative, feminine, plural of candrabimbakalādi
candrabimbakalādi - The digits/parts (kalā) of the moon's (candra) disk (bimba), and so forth (ādi)
`ṣaṣṭhī-tatpuruṣa` compound of `candra` and `bimba`, then combined with `kalā` and `ādi`.
Compound type : tatpuruṣa (candra+bimba+kalā+ādi)
- candra – Moon
noun (masculine) - bimba – Disk, orb, reflected image
noun (neuter) - kalā – A small part, a digit of the moon, art, skill
noun (feminine) - ādi – Beginning, first; and so forth, et cetera (when used as suffix)
indeclinable
कल्पपादपकुञ्जेषु (kalpapādapakuñjeṣu) - In the groves of wish-fulfilling trees (kalpavṛkṣa)
(noun)
Locative, masculine, plural of kalpapādapakuñja
kalpapādapakuñja - Grove (kuñja) of wish-fulfilling trees (kalpapādapa)
`tatpuruṣa` compound (`kalpapādapasya kuñjaḥ`). `kalpapādapa` itself is a `karmadhāraya` compound.
Compound type : tatpuruṣa (kalpa+pādapa+kuñja)
- kalpa – A kalpa (a very long period of time); wish-fulfilling (in context of kalpavṛkṣa)
noun (masculine) - pādapa – Tree (literally 'drinking with feet')
noun (masculine)
From `pāda` (foot) and `pa` (drinking). - kuñja – Bower, grove, arbour, thicket
noun (masculine)
देहशोभाविलासिषु (dehaśobhāvilāsiṣu) - Among those delighting in bodily splendor; among charming bodily beauties
(noun)
Locative, masculine, plural of dehaśobhāvilāsin
dehaśobhāvilāsin - One who delights (vilāsin) in the beauty (śobhā) of the body (deha); charming with bodily beauty
A `tatpuruṣa` compound. `vilāsin` (luxurious, charming) describes those embodying or delighting in `dehaśobhā` (bodily beauty).
Compound type : tatpuruṣa (deha+śobhā+vilāsin)
- deha – Body, physical form
noun (masculine) - śobhā – Beauty, splendor, radiance, grace
noun (feminine) - vilāsin – Luxurious, charming, elegant, wanton; one who sports or delights
adjective (masculine)
From `vilās` (sport, amusement) + suffix `-in`.