Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,93

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-93, verse-39

केषुचिद्दर्शनं श्रीमान्नाभिवाञ्छत्यसक्तधीः ।
परिपूर्णमना मानी मौनी शत्रुषु चाचलः ॥ ३९ ॥
keṣuciddarśanaṃ śrīmānnābhivāñchatyasaktadhīḥ ,
paripūrṇamanā mānī maunī śatruṣu cācalaḥ 39
39. keṣucit darśanam śrīmān na abhivāñchati asaktadhīḥ
paripūrṇamanāḥ mānī maunī śatruṣu ca acalaḥ
39. śrīmān asaktadhīḥ paripūrṇamanāḥ mānī maunī
śatruṣu acalaḥ keṣucit darśanam na abhivāñchati
39. The glorious one (`śrīmān`), whose intellect is unattached, does not desire to see anything special in such things. Their mind (`manas`) is completely content, they are dignified, silent, and unwavering even towards enemies.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केषुचित् (keṣucit) - In certain things/places (referring to the lists in previous verses) (In some, in certain, among some)
  • दर्शनम् (darśanam) - Seeing, to see (Sight, seeing, vision, appearance, philosophy)
  • श्रीमान् (śrīmān) - The glorious one (Glorious, prosperous, beautiful, wealthy, fortunate, majestic)
  • (na) - Not (Not, no, nor)
  • अभिवाञ्छति (abhivāñchati) - Does not desire (Desires, wishes for)
  • असक्तधीः (asaktadhīḥ) - Whose intellect is unattached (Whose intellect is unattached, unattached in mind)
  • परिपूर्णमनाः (paripūrṇamanāḥ) - Whose mind (`manas`) is completely content (Whose mind is completely satisfied/full, contented in mind)
  • मानी (mānī) - Dignified (Having self-respect, proud, honored, dignified)
  • मौनी (maunī) - Silent (Silent, ascetic, observing a vow of silence)
  • शत्रुषु (śatruṣu) - Towards enemies (Among enemies, towards enemies)
  • (ca) - And (And, also)
  • अचलः (acalaḥ) - Unwavering (Immovable, firm, steady, steadfast)

Words meanings and morphology

केषुचित् (keṣucit) - In certain things/places (referring to the lists in previous verses) (In some, in certain, among some)
(pronoun)
Locative, plural of kaścid
kaścid - Someone, something, a certain one
From `kim` (what) + `cid` (an enclitic particle).
Note: Acts as an adjective for implied 'things' or 'places'.
दर्शनम् (darśanam) - Seeing, to see (Sight, seeing, vision, appearance, philosophy)
(noun)
Accusative, neuter, singular of darśana
darśana - Seeing, looking, appearance, vision, a system of philosophy (darśana)
Action noun
From root `dṛś` (to see) with suffix `-ana`.
Root: dṛś (class 1)
श्रीमान् (śrīmān) - The glorious one (Glorious, prosperous, beautiful, wealthy, fortunate, majestic)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - Possessing `śrī` (glory, beauty, prosperity, wealth, majesty)
Derived from `śrī` (glory, prosperity) with possessive suffix `-mat`.
(na) - Not (Not, no, nor)
(indeclinable)
अभिवाञ्छति (abhivāñchati) - Does not desire (Desires, wishes for)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of abhivāñch
Present indicative
Formed with prefix `abhi` and root `vāñch`.
Prefix: abhi
Root: vāñch (class 1)
असक्तधीः (asaktadhīḥ) - Whose intellect is unattached (Whose intellect is unattached, unattached in mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaktadhī
asaktadhī - One whose intellect (`dhī`) is unattached (`asakta`)
`bahuvrīhi` compound: `a-sakta` (not attached) + `dhī` (intellect).
Compound type : bahuvrīhi (a+sakta+dhī)
  • a – Not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • sakta – Attached, clinging to, devoted to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `sañj` (to cling, be attached).
    Root: sañj (class 7)
  • dhī – Intellect, understanding, thought, wisdom
    noun (feminine)
Note: This is an attribute of `śrīmān`.
परिपूर्णमनाः (paripūrṇamanāḥ) - Whose mind (`manas`) is completely content (Whose mind is completely satisfied/full, contented in mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paripūrṇamanas
paripūrṇamanas - One whose mind (`manas`) is completely full/satisfied (`paripūrṇa`)
`bahuvrīhi` compound: `pari-pūrṇa` (completely full) + `manas` (mind).
Compound type : bahuvrīhi (pari+pūrṇa+manas)
  • pari – Around, completely, fully (prefix)
    indeclinable
  • pūrṇa – Full, complete, satisfied
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `pṛ` (to fill).
    Root: pṛ (class 3)
  • manas – Mind, intellect, heart, consciousness (manas)
    noun (neuter)
Note: This is an attribute of `śrīmān`.
मानी (mānī) - Dignified (Having self-respect, proud, honored, dignified)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānin
mānin - Proud, having self-respect, esteemed, dignified
From `māna` (respect, honor) + suffix `-in`.
Note: This is an attribute of `śrīmān`.
मौनी (maunī) - Silent (Silent, ascetic, observing a vow of silence)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maunin
maunin - Observing silence (mauna), silent, ascetic
From `mauna` (silence) + suffix `-in`.
Note: This is an attribute of `śrīmān`.
शत्रुषु (śatruṣu) - Towards enemies (Among enemies, towards enemies)
(noun)
Locative, masculine, plural of śatru
śatru - Enemy, foe, rival
Note: Expresses a relationship or context.
(ca) - And (And, also)
(indeclinable)
अचलः (acalaḥ) - Unwavering (Immovable, firm, steady, steadfast)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - Not moving (`a-cala`), immovable, firm, steady
`nañ-tatpuruṣa` compound: `a` (not) + `cala` (moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – Not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • cala – Moving, trembling, unsteady
    adjective (masculine)
    From root `cal` (to move).
    Root: cal (class 1)
Note: This is an attribute of `śrīmān`.