योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-93, verse-80
देशान्तरस्थचेतोभिरेतदात्मगृहस्थितैः ।
अप्रौढमतिभिः साधु मूर्खैरप्यनुभूयते ॥ ८० ॥
अप्रौढमतिभिः साधु मूर्खैरप्यनुभूयते ॥ ८० ॥
deśāntarasthacetobhiretadātmagṛhasthitaiḥ ,
aprauḍhamatibhiḥ sādhu mūrkhairapyanubhūyate 80
aprauḍhamatibhiḥ sādhu mūrkhairapyanubhūyate 80
80.
deśāntarasthacetobhiḥ etat ātmagṛhasthitaiḥ
aprauḍhamatibhiḥ sādhu mūrkaiḥ api anubhūyate
aprauḍhamatibhiḥ sādhu mūrkaiḥ api anubhūyate
80.
etat sādhu mūrkaiḥ api aprauḍhamatibhiḥ
deśāntarasthacetobhiḥ ātmagṛhasthitaiḥ anubhūyate
deśāntarasthacetobhiḥ ātmagṛhasthitaiḥ anubhūyate
80.
This truth is easily experienced, even by fools, by those with undeveloped minds, by those whose thoughts are preoccupied with other places, and by those who remain in their own homes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देशान्तरस्थचेतोभिः (deśāntarasthacetobhiḥ) - by those whose minds are fixed on other lands/places
- एतत् (etat) - this truth/state (this, this one)
- आत्मगृहस्थितैः (ātmagṛhasthitaiḥ) - by those abiding in their own homes
- अप्रौढमतिभिः (aprauḍhamatibhiḥ) - by those with undeveloped/immature minds
- साधु (sādhu) - easily (properly, well, easily)
- मूर्कैः (mūrkaiḥ) - by fools
- अपि (api) - even (even, also)
- अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
Words meanings and morphology
देशान्तरस्थचेतोभिः (deśāntarasthacetobhiḥ) - by those whose minds are fixed on other lands/places
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of deśāntarasthacetas
deśāntarasthacetas - one whose mind is fixed on other lands/places
Compound type : bahuvrīhi (deśa+antara+stha+cetas)
- deśa – country, place, region
noun (masculine) - antara – other, different, interior
adjective (neuter) - stha – standing, situated, located
adjective (masculine)
derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1) - cetas – mind, consciousness, intellect
noun (neuter)
Note: Compound adjective describing the agents of experience.
एतत् (etat) - this truth/state (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to the subject being experienced.
आत्मगृहस्थितैः (ātmagṛhasthitaiḥ) - by those abiding in their own homes
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ātmagṛhasthita
ātmagṛhasthita - one who abides in one's own home
Past Passive Participle
Compound formed with ātman (self/own) + gṛha (house) + sthita (P.P.P. of sthā 'to stand/abide')
Compound type : tatpuruṣa (ātman+gṛha+sthita)
- ātman – self, soul, spirit
noun (masculine) - gṛha – house, home, dwelling
noun (neuter) - sthita – standing, situated, abiding
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root sthā 'to stand/abide'
Root: sthā (class 1)
Note: Compound adjective describing the agents of experience.
अप्रौढमतिभिः (aprauḍhamatibhiḥ) - by those with undeveloped/immature minds
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of aprauḍhamati
aprauḍhamati - one with immature intelligence/mind
Compound type : bahuvrīhi (a+prauḍha+mati)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - prauḍha – mature, adult, developed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vah (to carry) with pra-prefix, meaning 'grown up, mature'
Prefix: pra
Root: vah (class 1) - mati – mind, intelligence, understanding
noun (feminine)
Note: Compound adjective describing the agents of experience.
साधु (sādhu) - easily (properly, well, easily)
(indeclinable)
मूर्कैः (mūrkaiḥ) - by fools
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mūrkha
mūrkha - foolish, stupid; a fool
अपि (api) - even (even, also)
(indeclinable)
अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of anubhū
present passive indicative, 3rd person singular
Derived from root bhū (to be, to become) with prefix anu-
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: The subject 'etat' is neuter singular, matching the passive verb form.