महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-45, verse-59
तं दृष्ट्वा सर्वदैतेया राक्षसा दानवास्तथा ।
व्यद्रवन्त दिशः सर्वा भयोद्विग्नाः समन्ततः ।
अभ्यद्रवन्त देवास्तान्विविधायुधपाणयः ॥५९॥
व्यद्रवन्त दिशः सर्वा भयोद्विग्नाः समन्ततः ।
अभ्यद्रवन्त देवास्तान्विविधायुधपाणयः ॥५९॥
59. taṁ dṛṣṭvā sarvadaiteyā rākṣasā dānavāstathā ,
vyadravanta diśaḥ sarvā bhayodvignāḥ samantataḥ ,
abhyadravanta devāstānvividhāyudhapāṇayaḥ.
vyadravanta diśaḥ sarvā bhayodvignāḥ samantataḥ ,
abhyadravanta devāstānvividhāyudhapāṇayaḥ.
59.
tam dṛṣṭvā sarva-daiteyāḥ rākṣasāḥ
dānavāḥ tathā vyadravanta diśaḥ sarvāḥ
bhaya-udvignāḥ samantataḥ
abhyadravanta devāḥ tān vividhāyudhapāṇayaḥ
dānavāḥ tathā vyadravanta diśaḥ sarvāḥ
bhaya-udvignāḥ samantataḥ
abhyadravanta devāḥ tān vividhāyudhapāṇayaḥ
59.
tam dṛṣṭvā sarva-daiteyāḥ rākṣasāḥ
tathā dānavāḥ bhaya-udvignāḥ samantataḥ
sarvāḥ diśaḥ vyadravanta
vividhāyudhapāṇayaḥ devāḥ tān abhyadravanta
tathā dānavāḥ bhaya-udvignāḥ samantataḥ
sarvāḥ diśaḥ vyadravanta
vividhāyudhapāṇayaḥ devāḥ tān abhyadravanta
59.
Upon seeing him, all the daityas, rakshasas, and danavas, agitated by fear, scattered in all directions. Meanwhile, the gods, with various weapons in their hands, rushed forward to confront them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- सर्व-दैतेयाः (sarva-daiteyāḥ) - all the daityas
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rakshasas (demons)
- दानवाः (dānavāḥ) - danavas (demons)
- तथा (tathā) - and, thus, in that manner
- व्यद्रवन्त (vyadravanta) - they fled, they ran away
- दिशः (diśaḥ) - directions
- सर्वाः (sarvāḥ) - all
- भय-उद्विग्नाः (bhaya-udvignāḥ) - agitated by fear, trembling with fear
- समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around
- अभ्यद्रवन्त (abhyadravanta) - they rushed towards
- देवाः (devāḥ) - the gods
- तान् (tān) - them
- विविधायुधपाणयः (vividhāyudhapāṇayaḥ) - holding various weapons in hand
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Guha/Mahasena.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
सर्व-दैतेयाः (sarva-daiteyāḥ) - all the daityas
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvadaitya
sarvadaitya - all daityas
Compound type : karmadhāraya (sarva+daitya)
- sarva – all, every
adjective - daitya – a son of Diti, a demon, an asura
noun (masculine)
diti + ya (patronymic suffix)
Note: Subject of vyadravanta.
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rakshasas (demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a rakshasa, a demon
Root: rakṣ (class 1)
Note: Subject of vyadravanta.
दानवाः (dānavāḥ) - danavas (demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dānava
dānava - a son of Danu, a demon
danu + a (patronymic suffix)
Note: Subject of vyadravanta.
तथा (tathā) - and, thus, in that manner
(indeclinable)
व्यद्रवन्त (vyadravanta) - they fled, they ran away
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of vi-dru
imperfect tense
root dru with prefix vi
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
Note: The subject is sarva-daiteyāḥ rākṣasāḥ dānavāḥ.
दिशः (diśaḥ) - directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Root: diś (class 6)
सर्वाः (sarvāḥ) - all
(adjective)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: Agrees with diśaḥ.
भय-उद्विग्नाः (bhaya-udvignāḥ) - agitated by fear, trembling with fear
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhayodvigna
bhayodvigna - agitated/disturbed by fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+udvigna)
- bhaya – fear, dread
noun (neuter)
Root: bhī (class 3) - udvigna – agitated, disturbed, alarmed
adjective
past passive participle
from root vij with prefix ud
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
Note: Adjective describing the demons.
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around
(indeclinable)
samanta (all around) + tas (ablative suffix, used adverbially)
Note: Modifies vyadravanta.
अभ्यद्रवन्त (abhyadravanta) - they rushed towards
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of abhi-dru
imperfect tense
root dru with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
Note: The subject is devāḥ.
देवाः (devāḥ) - the gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
Note: Subject of abhyadravanta.
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the demons.
विविधायुधपाणयः (vividhāyudhapāṇayaḥ) - holding various weapons in hand
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vividhāyudhapāṇi
vividhāyudhapāṇi - having various weapons in hand
Compound type : bahuvrīhi (vividha+āyudha+pāṇi)
- vividha – various, diverse
adjective - āyudha – weapon
noun (neuter)
from root yudh with prefix ā
Prefix: ā
Root: yudh (class 4) - pāṇi – hand
noun (masculine)
Note: Adjective describing the gods.