महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-45, verse-43
ददौ पशुपतिस्तस्मै सर्वभूतमहाचमूम् ।
उग्रां नानाप्रहरणां तपोवीर्यबलान्विताम् ॥४३॥
उग्रां नानाप्रहरणां तपोवीर्यबलान्विताम् ॥४३॥
43. dadau paśupatistasmai sarvabhūtamahācamūm ,
ugrāṁ nānāpraharaṇāṁ tapovīryabalānvitām.
ugrāṁ nānāpraharaṇāṁ tapovīryabalānvitām.
43.
dadau paśupatiḥ tasmai sarvabhūtamahācamūm
ugrām nānāpraharaṇām tapovīryabalānvitām
ugrām nānāpraharaṇām tapovīryabalānvitām
43.
Pashupati (Śiva) gave to him (Guha) a great army composed of all beings, which was fierce, equipped with various weapons, and endowed with ascetic power (tapas) and strength.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ददौ (dadau) - gave, granted
- पशुपतिः (paśupatiḥ) - Śiva (the lord of creatures)
- तस्मै (tasmai) - to Guha/Kartikeya (to him)
- सर्वभूतमहाचमूम् (sarvabhūtamahācamūm) - a great army of all beings
- उग्राम् (ugrām) - fierce, terrible, mighty
- नानाप्रहरणाम् (nānāpraharaṇām) - having various weapons, armed with diverse weapons
- तपोवीर्यबलान्विताम् (tapovīryabalānvitām) - endowed with ascetic power (tapas) and strength
Words meanings and morphology
ददौ (dadau) - gave, granted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dā
Perfect Active
Root DĀ, 3rd person singular
Root: dā (class 3)
पशुपतिः (paśupatiḥ) - Śiva (the lord of creatures)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of paśupati
paśupati - lord of animals/creatures, an epithet of Śiva
Compound type : tatpuruṣa (paśu+pati)
- paśu – animal, beast, creature
noun (masculine) - pati – lord, master, owner
noun (masculine)
Note: Refers to Śiva.
तस्मै (tasmai) - to Guha/Kartikeya (to him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Guha/Kartikeya.
सर्वभूतमहाचमूम् (sarvabhūtamahācamūm) - a great army of all beings
(noun)
Accusative, feminine, singular of sarvabhūtamahācamū
sarvabhūtamahācamū - a great army of all beings
Compound type : tatpuruṣa (sarvabhūta+mahācamū)
- sarvabhūta – all beings, all creatures
noun (neuter) - mahācamū – great army
noun (feminine)
उग्राम् (ugrām) - fierce, terrible, mighty
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ugra
ugra - fierce, terrible, mighty, powerful
Note: Modifies `sarvabhūtamahācamūm`.
नानाप्रहरणाम् (nānāpraharaṇām) - having various weapons, armed with diverse weapons
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nānāpraharaṇa
nānāpraharaṇa - having various weapons, equipped with diverse weapons
Compound type : bahuvrīhi (nānā+praharaṇa)
- nānā – various, diverse, manifold
indeclinable - praharaṇa – weapon, instrument for striking
noun (neuter)
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Modifies `sarvabhūtamahācamūm`.
तपोवीर्यबलान्विताम् (tapovīryabalānvitām) - endowed with ascetic power (tapas) and strength
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tapovīryabalānvita
tapovīryabalānvita - endowed with asceticism (tapas), valor (vīrya) and strength (bala)
Compound type : bahuvrīhi (tapas+vīrya+bala+anvita)
- tapas – asceticism, penance, heat, spiritual fervor
noun (neuter) - vīrya – valor, heroism, power, strength
noun (neuter) - bala – strength, power, force
noun (neuter) - anvita – accompanied by, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root I (to go) with prefix ANU, then KTA suffix
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Modifies `sarvabhūtamahācamūm`.