Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-45, verse-20

खण्डखण्डा च राजेन्द्र पूषणा मणिकुण्डला ।
अमोचा चैव कौरव्य तथा लम्बपयोधरा ॥२०॥
20. khaṇḍakhaṇḍā ca rājendra pūṣaṇā maṇikuṇḍalā ,
amocā caiva kauravya tathā lambapayodharā.
20. khaṇḍakhaṇḍā ca rājendra pūṣaṇā maṇikuṇḍalā
amocā ca eva kauravya tathā lambapayodharā
20. rājendra kauravya khaṇḍakhaṇḍā ca pūṣaṇā
maṇikuṇḍalā ca eva amocā tathā lambapayodharā
20. O King (rājendra), there is one who is fragmented, and (another named) Pūṣaṇā, adorned with jeweled earrings. O descendant of Kuru (kauravya), likewise, there is (one named) Amocā and (one with) pendulous breasts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • खण्डखण्डा (khaṇḍakhaṇḍā) - one who is fragmented (fragmented, shattered into pieces)
  • (ca) - and (and, also)
  • राजेन्द्र (rājendra) - O King, addressing the listener (O king, O lord of kings)
  • पूषणा (pūṣaṇā) - one named Pūṣaṇā, a proper noun for one of the Mātṛkās (Pūṣaṇā (a name); radiant, adorned)
  • मणिकुण्डला (maṇikuṇḍalā) - one wearing earrings made of precious stones (wearing jeweled earrings)
  • अमोचा (amocā) - one named Amocā, a proper noun for one of the Mātṛkās (Amocā (a name); unbound, free)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed, also (indeed, just, only)
  • कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru, addressing the king (O descendant of Kuru)
  • तथा (tathā) - likewise, also (thus, so, likewise, also)
  • लम्बपयोधरा (lambapayodharā) - one with pendulous breasts (having pendulous breasts)

Words meanings and morphology

खण्डखण्डा (khaṇḍakhaṇḍā) - one who is fragmented (fragmented, shattered into pieces)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of khaṇḍakhaṇḍā
khaṇḍakhaṇḍā - fragmented, shattered into pieces
reduplication of khaṇḍa for emphasis or repeated action
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O King, addressing the listener (O king, O lord of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, emperor
compound of rājan (king) and indra (chief)
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – Indra (name of a deity), chief, best
    noun (masculine)
पूषणा (pūṣaṇā) - one named Pūṣaṇā, a proper noun for one of the Mātṛkās (Pūṣaṇā (a name); radiant, adorned)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pūṣaṇā
pūṣaṇā - Pūṣaṇā (a proper noun, name of a Mātṛkā); nourishing, radiant (as an adjective)
From pūṣan (nourisher, sun god), here a feminine form or name.
मणिकुण्डला (maṇikuṇḍalā) - one wearing earrings made of precious stones (wearing jeweled earrings)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of maṇikuṇḍalā
maṇikuṇḍalā - wearing jeweled earrings
bahuvrīhi compound of maṇi (gem) and kuṇḍala (earring)
Compound type : bahuvrīhi (maṇi+kuṇḍala)
  • maṇi – gem, jewel, precious stone
    noun (masculine)
  • kuṇḍala – earring, ring
    noun (neuter)
अमोचा (amocā) - one named Amocā, a proper noun for one of the Mātṛkās (Amocā (a name); unbound, free)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of amocā
amocā - Amocā (a proper noun, name of a Mātṛkā); not loosening, unhindered
From a- (negation) + mocā (loosening, freeing). Here likely a name.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also (indeed, just, only)
(indeclinable)
कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru, addressing the king (O descendant of Kuru)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kauravya
kauravya - descendant of Kuru
derived from Kuru (proper noun) + -vya suffix
तथा (tathā) - likewise, also (thus, so, likewise, also)
(indeclinable)
लम्बपयोधरा (lambapayodharā) - one with pendulous breasts (having pendulous breasts)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of lambapayodharā
lambapayodharā - having pendulous breasts
bahuvrīhi compound of lamba (hanging, pendulous) and payodhara (breast)
Compound type : bahuvrīhi (lamba+payodhara)
  • lamba – hanging, pendulous, drooping
    adjective
  • payodhara – breast, cloud (that holds water)
    noun (masculine)
    compound of payas (water/milk) and dhara (holding)