महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-45, verse-57
व्यवसायो जयो धर्मः सिद्धिर्लक्ष्मीर्धृतिः स्मृतिः ।
महासेनस्य सैन्यानामग्रे जग्मुर्नराधिप ॥५७॥
महासेनस्य सैन्यानामग्रे जग्मुर्नराधिप ॥५७॥
57. vyavasāyo jayo dharmaḥ siddhirlakṣmīrdhṛtiḥ smṛtiḥ ,
mahāsenasya sainyānāmagre jagmurnarādhipa.
mahāsenasya sainyānāmagre jagmurnarādhipa.
57.
vyavasāyaḥ jayaḥ dharmaḥ siddhiḥ lakṣmīḥ dhṛtiḥ
smṛtiḥ mahāsenasya sainyānām agre jagmuḥ nara-adhipa
smṛtiḥ mahāsenasya sainyānām agre jagmuḥ nara-adhipa
57.
nara-adhipa vyavasāyaḥ jayaḥ dharmaḥ siddhiḥ lakṣmīḥ
dhṛtiḥ smṛtiḥ mahāsenasya sainyānām agre jagmuḥ
dhṛtiḥ smṛtiḥ mahāsenasya sainyānām agre jagmuḥ
57.
O king of men, determination, victory, natural law (dharma), success, fortune, steadfastness, and memory marched at the forefront of Mahasena's armies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यवसायः (vyavasāyaḥ) - determination, enterprise, effort
- जयः (jayaḥ) - victory, triumph
- धर्मः (dharmaḥ) - righteousness, duty, natural law
- सिद्धिः (siddhiḥ) - success, accomplishment, attainment
- लक्ष्मीः (lakṣmīḥ) - fortune, prosperity, goddess Lakshmi
- धृतिः (dhṛtiḥ) - steadfastness, fortitude, courage
- स्मृतिः (smṛtiḥ) - memory, recollection, tradition
- महासेनस्य (mahāsenasya) - of Mahasena
- सैन्यानाम् (sainyānām) - of the armies, of the soldiers
- अग्रे (agre) - in front, at the head, before
- जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they marched
- नर-अधिप (nara-adhipa) - O king of men
Words meanings and morphology
व्यवसायः (vyavasāyaḥ) - determination, enterprise, effort
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyavasāya
vyavasāya - determination, effort, undertaking
from root so with prefixes vi and ava
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
जयः (jayaḥ) - victory, triumph
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, conquest
from root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
धर्मः (dharmaḥ) - righteousness, duty, natural law
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, constitution
from root dhṛ (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 1)
सिद्धिः (siddhiḥ) - success, accomplishment, attainment
(noun)
Nominative, feminine, singular of siddhi
siddhi - success, accomplishment, perfection
from root sidh (to succeed)
Root: sidh (class 1)
लक्ष्मीः (lakṣmīḥ) - fortune, prosperity, goddess Lakshmi
(noun)
Nominative, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - fortune, prosperity, wealth, the goddess Lakshmi
धृतिः (dhṛtiḥ) - steadfastness, fortitude, courage
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - firmness, resolution, courage, patience
from root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
स्मृतिः (smṛtiḥ) - memory, recollection, tradition
(noun)
Nominative, feminine, singular of smṛti
smṛti - memory, recollection, tradition, code of law
from root smṛ (to remember)
Root: smṛ (class 1)
महासेनस्य (mahāsenasya) - of Mahasena
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mahāsena
mahāsena - having a great army; a proper name, Mahasena (Skanda/Kartikeya)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+senā)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - senā – army, host
noun (feminine)
सैन्यानाम् (sainyānām) - of the armies, of the soldiers
(noun)
Genitive, neuter, plural of sainya
sainya - pertaining to an army, a soldier, an army (collective)
derived from senā (army)
Note: Used as a collective noun here.
अग्रे (agre) - in front, at the head, before
(indeclinable)
Note: Locative singular of agra used adverbially.
जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they marched
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of gam
perfect tense
root gam, reduplicated form
Root: gam (class 1)
Note: The subject is the list of nominative nouns: vyavasāyaḥ, jayaḥ, dharmaḥ, etc.
नर-अधिप (nara-adhipa) - O king of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - lord of men, king
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human
noun (masculine) - adhipa – lord, ruler
noun (masculine)