महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-33, verse-53
द्वाविमौ पुरुषौ राजन्स्वर्गस्योपरि तिष्ठतः ।
प्रभुश्च क्षमया युक्तो दरिद्रश्च प्रदानवान् ॥५३॥
प्रभुश्च क्षमया युक्तो दरिद्रश्च प्रदानवान् ॥५३॥
53. dvāvimau puruṣau rājansvargasyopari tiṣṭhataḥ ,
prabhuśca kṣamayā yukto daridraśca pradānavān.
prabhuśca kṣamayā yukto daridraśca pradānavān.
53.
dvau imau puruṣau rājan svargasya upari tiṣṭhataḥ
prabhuḥ ca kṣamayā yuktaḥ daridraḥ ca pradānavān
prabhuḥ ca kṣamayā yuktaḥ daridraḥ ca pradānavān
53.
O King, these two kinds of individuals reside above heaven: a powerful person endowed with forgiveness, and a poor person who is generous.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वौ (dvau) - two
- इमौ (imau) - these (two)
- पुरुषौ (puruṣau) - men, persons
- राजन् (rājan) - O king
- स्वर्गस्य (svargasya) - of heaven
- उपरि (upari) - above, over, on top of
- तिष्ठतः (tiṣṭhataḥ) - reside (stand, remain, abide, are)
- प्रभुः (prabhuḥ) - master, lord, powerful person
- च (ca) - and
- क्षमया (kṣamayā) - by forgiveness, with patience
- युक्तः (yuktaḥ) - endowed with, possessed of, joined with
- दरिद्रः (daridraḥ) - poor, destitute
- च (ca) - and
- प्रदानवान् (pradānavān) - generous, liberal in giving
Words meanings and morphology
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
इमौ (imau) - these (two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of idam
idam - this, these
पुरुषौ (puruṣau) - men, persons
(noun)
Nominative, masculine, dual of puruṣa
puruṣa - man, human being, person (puruṣa)
Note: Refers to the two types of individuals described.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Address to the king.
स्वर्गस्य (svargasya) - of heaven
(noun)
Genitive, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, abode of gods
उपरि (upari) - above, over, on top of
(indeclinable)
तिष्ठतः (tiṣṭhataḥ) - reside (stand, remain, abide, are)
(verb)
3rd person , dual, active, present (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to "dvau imau puruṣau".
प्रभुः (prabhuḥ) - master, lord, powerful person
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, able, mighty
From pra (forth) + bhū (to be)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: One of the two types of men.
च (ca) - and
(indeclinable)
क्षमया (kṣamayā) - by forgiveness, with patience
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣamā
kṣamā - forgiveness, patience, endurance, earth
Root: kṣam (class 1)
युक्तः (yuktaḥ) - endowed with, possessed of, joined with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, connected, endowed with, proper, absorbed in yoga (yoga)
Past Passive Participle
From root yuj (to join)
Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies "prabhuḥ".
दरिद्रः (daridraḥ) - poor, destitute
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daridra
daridra - poor, needy, destitute
Note: One of the two types of men.
च (ca) - and
(indeclinable)
प्रदानवान् (pradānavān) - generous, liberal in giving
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pradānavat
pradānavat - generous, liberal, munificent
Possessive adjective from pradāna (giving)
Prefix: pra
Root: dā (class 1)
Note: Qualifies "daridraḥ".