महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-33, verse-45
एकः स्वादु न भुञ्जीत एकश्चार्थान्न चिन्तयेत् ।
एको न गच्छेदध्वानं नैकः सुप्तेषु जागृयात् ॥४५॥
एको न गच्छेदध्वानं नैकः सुप्तेषु जागृयात् ॥४५॥
45. ekaḥ svādu na bhuñjīta ekaścārthānna cintayet ,
eko na gacchedadhvānaṁ naikaḥ supteṣu jāgṛyāt.
eko na gacchedadhvānaṁ naikaḥ supteṣu jāgṛyāt.
45.
ekaḥ svādu na bhuñjīta ekaḥ ca arthān na cintayet
ekaḥ na gacchet adhvanam na ekaḥ supteṣu jāgṛyāt
ekaḥ na gacchet adhvanam na ekaḥ supteṣu jāgṛyāt
45.
One should not enjoy delicious food alone. One should not ponder important affairs alone. One should not travel alone, and one should not remain awake when others are sleeping.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
- स्वादु (svādu) - delicious food (tasty, delicious, sweet)
- न (na) - not, no
- भुञ्जीत (bhuñjīta) - should eat, should enjoy
- एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
- च (ca) - and, also
- अर्थान् (arthān) - important affairs (matters, objects, wealth, affairs)
- न (na) - not, no
- चिन्तयेत् (cintayet) - should think, should ponder
- एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
- न (na) - not, no
- गच्छेत् (gacchet) - should go, should travel
- अध्वनम् (adhvanam) - on a journey (path, road, journey)
- न (na) - not, no, nor
- एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
- सुप्तेषु (supteṣu) - among those sleeping, among the sleeping ones
- जागृयात् (jāgṛyāt) - should wake, should remain awake
Words meanings and morphology
एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique
स्वादु (svādu) - delicious food (tasty, delicious, sweet)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svādu
svādu - tasty, sweet, pleasant
Root: svad (class 1)
Note: Used substantively as 'tasty thing'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
भुञ्जीत (bhuñjīta) - should eat, should enjoy
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
Note: From bhuj (7th class, atmanepada).
एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अर्थान् (arthān) - important affairs (matters, objects, wealth, affairs)
(noun)
Accusative, masculine, plural of artha
artha - purpose, meaning, wealth, object, affair
Root: ṛ (class 5)
न (na) - not, no
(indeclinable)
चिन्तयेत् (cintayet) - should think, should ponder
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of cint
Root: cit (class 10)
Note: From cint (10th class).
एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique
न (na) - not, no
(indeclinable)
गच्छेत् (gacchet) - should go, should travel
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gam
Root: gam (class 1)
अध्वनम् (adhvanam) - on a journey (path, road, journey)
(noun)
Accusative, masculine, singular of adhvan
adhvan - path, road, journey
Note: Used adverbially for 'on a journey'.
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - one person, alone (one, a single)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique
सुप्तेषु (supteṣu) - among those sleeping, among the sleeping ones
(adjective)
Locative, masculine, plural of supta
supta - slept, asleep
Past Passive Participle
From root svap.
Root: svap (class 2)
Note: Used substantively as 'those who are sleeping'.
जागृयात् (jāgṛyāt) - should wake, should remain awake
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of jāgṛ
Root: jāgṛ (class 2)