महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-33, verse-39
अर्थं महान्तमासाद्य विद्यामैश्वर्यमेव वा ।
विचरत्यसमुन्नद्धो यः स पण्डित उच्यते ॥३९॥
विचरत्यसमुन्नद्धो यः स पण्डित उच्यते ॥३९॥
39. arthaṁ mahāntamāsādya vidyāmaiśvaryameva vā ,
vicaratyasamunnaddho yaḥ sa paṇḍita ucyate.
vicaratyasamunnaddho yaḥ sa paṇḍita ucyate.
39.
artham mahāntam āsādya vidyām aiśvaryam eva vā
vicārate asamunnaddhaḥ yaḥ saḥ paṇḍitaḥ ucyate
vicārate asamunnaddhaḥ yaḥ saḥ paṇḍitaḥ ucyate
39.
He who, having acquired great wealth, knowledge, or indeed power, behaves without arrogance, is called a scholar (paṇḍita).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्थम् (artham) - great wealth (wealth, object, purpose)
- महान्तम् (mahāntam) - great (great, large, mighty)
- आसाद्य (āsādya) - having acquired (having obtained, having reached, having attained)
- विद्याम् (vidyām) - knowledge (knowledge, learning, science)
- ऐश्वर्यम् (aiśvaryam) - power (sovereignty, power, prosperity)
- एव (eva) - indeed (indeed, just, only, truly)
- वा (vā) - or (or, either... or)
- विचारते (vicārate) - behaves (behaves, moves about, wanders)
- असमुन्नद्धः (asamunnaddhaḥ) - without arrogance (not arrogant, humble, not haughty, not swollen with pride)
- यः (yaḥ) - he who (who, which, that)
- सः (saḥ) - he (he, that)
- पण्डितः (paṇḍitaḥ) - scholar (scholar, learned person, wise person)
- उच्यते (ucyate) - is called (is called, is said, is designated)
Words meanings and morphology
अर्थम् (artham) - great wealth (wealth, object, purpose)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, wealth, thing
महान्तम् (mahāntam) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
आसाद्य (āsādya) - having acquired (having obtained, having reached, having attained)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root sad with prefix ā, forming an absolutive (gerund).
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
विद्याम् (vidyām) - knowledge (knowledge, learning, science)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vidyā
vidyā - knowledge, learning, science, wisdom
ऐश्वर्यम् (aiśvaryam) - power (sovereignty, power, prosperity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of aiśvarya
aiśvarya - sovereignty, power, dominion, prosperity, supremacy
Derived from īśvara (lord) + ya (abstract suffix).
एव (eva) - indeed (indeed, just, only, truly)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either... or)
(indeclinable)
विचारते (vicārate) - behaves (behaves, moves about, wanders)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vicārate
Present tense, 3rd person singular, middle voice.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
असमुन्नद्धः (asamunnaddhaḥ) - without arrogance (not arrogant, humble, not haughty, not swollen with pride)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asamunnaddha
asamunnaddha - not arrogant, humble, not haughty
Past Passive Participle (negative compound)
Negation 'a' combined with 'samunnaddha', which is derived from 'sam-ut-nah' (to swell up, to be proud).
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+samunnaddha)
- a – not, non
indeclinable - samunnaddha – haughty, arrogant, swollen with pride
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root nah with prefixes sam and ut.
Prefixes: sam+ut
Root: nah (class 4)
यः (yaḥ) - he who (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पण्डितः (paṇḍitaḥ) - scholar (scholar, learned person, wise person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇḍita
paṇḍita - scholar, learned, wise, skilled
उच्यते (ucyate) - is called (is called, is said, is designated)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of ucyate
Present tense, 3rd person singular, passive voice (ātmanepada).
Root: vac (class 2)