महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-33, verse-38
अशिष्यं शास्ति यो राजन्यश्च शून्यमुपासते ।
कदर्यं भजते यश्च तमाहुर्मूढचेतसम् ॥३८॥
कदर्यं भजते यश्च तमाहुर्मूढचेतसम् ॥३८॥
38. aśiṣyaṁ śāsti yo rājanyaśca śūnyamupāsate ,
kadaryaṁ bhajate yaśca tamāhurmūḍhacetasam.
kadaryaṁ bhajate yaśca tamāhurmūḍhacetasam.
38.
aśiṣyam śāsti yaḥ rājan yaḥ ca śūnyam upāsate
kadaryam bhajate yaḥ ca tam āhuḥ mūḍhacetasam
kadaryam bhajate yaḥ ca tam āhuḥ mūḍhacetasam
38.
O king (rājan), he who instructs the untrainable, who associates with worthlessness, and who attends upon a mean person – people call him foolish-minded (mūḍhacetas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अशिष्यम् (aśiṣyam) - one who is untrainable (untrainable, not a disciple, one not to be taught)
- शास्ति (śāsti) - instructs (instructs, governs, rules)
- यः (yaḥ) - he who (who, which, he who)
- राजन् (rājan) - O king
- यः (yaḥ) - he who (who, which, he who)
- च (ca) - and (and, also)
- शून्यम् (śūnyam) - worthlessness, empty things or people (emptiness, void, worthless person/thing)
- उपासते (upāsate) - associates with, resorts to (worships, serves, attends upon, associates with)
- कदर्यम् (kadaryam) - a mean person (a miser, mean person, vile thing)
- भजते (bhajate) - attends upon, serves (serves, worships, frequents, resorts to)
- यः (yaḥ) - he who (who, which, he who)
- च (ca) - and (and, also)
- तम् (tam) - him (the one described) (him, that)
- आहुः (āhuḥ) - people call (him) (they say, they call)
- मूढचेतसम् (mūḍhacetasam) - foolish-minded, dull-witted
Words meanings and morphology
अशिष्यम् (aśiṣyam) - one who is untrainable (untrainable, not a disciple, one not to be taught)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aśiṣya
aśiṣya - not a pupil, not to be taught, untrainable
Gerundive
From √śās (to teach, instruct) with negative prefix a-.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śiṣya)
- a – not, un-
indeclinable - śiṣya – to be taught, disciple, pupil
adjective (masculine)
Gerundive
Derived from √śās (to teach, instruct).
Root: śās (class 2)
Note: Object of `śāsti`.
शास्ति (śāsti) - instructs (instructs, governs, rules)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śās
Root: śās (class 2)
यः (yaḥ) - he who (who, which, he who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
यः (yaḥ) - he who (who, which, he who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शून्यम् (śūnyam) - worthlessness, empty things or people (emptiness, void, worthless person/thing)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śūnya
śūnya - empty, void, vacant, worthless, nihil
Here used as a noun in neuter.
Root: śū (class 5)
Note: Object of `upāsate`.
उपासते (upāsate) - associates with, resorts to (worships, serves, attends upon, associates with)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of upās
Prefix: upa
Root: ās (class 2)
कदर्यम् (kadaryam) - a mean person (a miser, mean person, vile thing)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kadarya
kadarya - miserable, stingy, mean, vile, a miser, a wretch
Often used as a noun.
Note: Object of `bhajate`.
भजते (bhajate) - attends upon, serves (serves, worships, frequents, resorts to)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
यः (yaḥ) - he who (who, which, he who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तम् (tam) - him (the one described) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `āhuḥ`.
आहुः (āhuḥ) - people call (him) (they say, they call)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lit) of ah
Irregular verb forms.
Root: ah (class 2)
Note: Perfect tense used as present indicative (historical present or general statement).
मूढचेतसम् (mūḍhacetasam) - foolish-minded, dull-witted
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mūḍhacetas
mūḍhacetas - foolish-minded, dull-witted, ignorant in intellect
Compound type : bahuvrīhi (mūḍha+cetas)
- mūḍha – foolish, bewildered, ignorant
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √muh (to be confused, bewildered).
Root: muh (class 4) - cetas – mind, consciousness, intellect
noun (neuter)
Note: Predicate accusative to `tam`.