महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-33, verse-34
संसारयति कृत्यानि सर्वत्र विचिकित्सते ।
चिरं करोति क्षिप्रार्थे स मूढो भरतर्षभ ॥३४॥
चिरं करोति क्षिप्रार्थे स मूढो भरतर्षभ ॥३४॥
34. saṁsārayati kṛtyāni sarvatra vicikitsate ,
ciraṁ karoti kṣiprārthe sa mūḍho bharatarṣabha.
ciraṁ karoti kṣiprārthe sa mūḍho bharatarṣabha.
34.
saṃsārayati kṛtyāni sarvatra vicikitsate ciram
karoti kṣiprārthe saḥ mūḍhaḥ bharatarṣabha
karoti kṣiprārthe saḥ mūḍhaḥ bharatarṣabha
34.
He delays (procrastinates) his duties, hesitates in every situation, and takes a long time for tasks that require swiftness—that man is a fool, O best of Bharatas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संसारयति (saṁsārayati) - he causes to wander, he prolongs, he delays, he makes uncertain
- कृत्यानि (kṛtyāni) - duties, actions to be done, obligations
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all matters, always
- विचिकित्सते (vicikitsate) - he doubts, he hesitates, he deliberates
- चिरम् (ciram) - for a long time, slowly
- करोति (karoti) - he does, he makes, he acts
- क्षिप्रार्थे (kṣiprārthe) - in a matter requiring haste, for quick action
- सः (saḥ) - he, that
- मूढः (mūḍhaḥ) - foolish, bewildered, ignorant person
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O bull among Bharatas, O best of Bharatas
Words meanings and morphology
संसारयति (saṁsārayati) - he causes to wander, he prolongs, he delays, he makes uncertain
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of saṃsārayati
Causative
Causative verb from root sṛ with prefix sam.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
कृत्यानि (kṛtyāni) - duties, actions to be done, obligations
(noun)
Accusative, neuter, plural of kṛtya
kṛtya - duty, action to be done, obligation
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root kṛ (to do) + tya suffix.
Root: kṛ (class 8)
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all matters, always
(indeclinable)
विचिकित्सते (vicikitsate) - he doubts, he hesitates, he deliberates
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vicikitsate
Desiderative
Desiderative verb from root cit (to perceive, to know) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: cit (class 1)
चिरम् (ciram) - for a long time, slowly
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative.
करोति (karoti) - he does, he makes, he acts
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of karoti
Root: kṛ (class 8)
क्षिप्रार्थे (kṣiprārthe) - in a matter requiring haste, for quick action
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣiprārtha
kṣiprārtha - matter requiring haste, for quick purpose
Compound type : tatpuruṣa (kṣipra+artha)
- kṣipra – swift, quick, speedy
adjective - artha – purpose, object, matter, sake
noun (masculine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मूढः (mūḍhaḥ) - foolish, bewildered, ignorant person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - foolish, bewildered, ignorant, stupid
Past Passive Participle
From root muh (to be bewildered, to err) + kta suffix.
Root: muh (class 4)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O bull among Bharatas, O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, chief of Bharatas, best of Bharatas
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, a king, a member of the Bharata lineage
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, excellent, best
noun (masculine)