Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,30

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-30, verse-8

स्वसंकल्पकृतैरर्थैः कृत्वा देवार्चनं मुधा ।
यतः कुतश्चिन्मिथ्यात्म फलमात्रं नयन्ति ते ॥ ८ ॥
svasaṃkalpakṛtairarthaiḥ kṛtvā devārcanaṃ mudhā ,
yataḥ kutaścinmithyātma phalamātraṃ nayanti te 8
8. svasaṅkalpakṛtaiḥ arthaiḥ kṛtvā devārcanam mudhā
yataḥ kutaścit mithyātma phalamātram nayanti te
8. te svasaṅkalpakṛtaiḥ arthaiḥ devārcanam kṛtvā mudhā
(tasmāt) yataḥ kutaścit mithyātma phalamātram nayanti
8. Having performed deity worship (devārcana) in vain (mudhā) with offerings devised by their own imagination (saṃkalpa), they obtain merely a result (phala) that is itself illusory, originating from any source whatsoever.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वसङ्कल्पकृतैः (svasaṅkalpakṛtaiḥ) - by things made by one's own imagination/resolve
  • अर्थैः (arthaiḥ) - with offerings or materials for worship (with objects, by means of wealth/purpose/materials)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
  • देवार्चनम् (devārcanam) - worship of deities
  • मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, fruitlessly
  • यतः (yataḥ) - from whatever source (used with kutaścit) (from which, from where, because)
  • कुतश्चित् (kutaścit) - from whatever source (used with yataḥ) (from anywhere, from whatsoever)
  • मिथ्यात्म (mithyātma) - having a false nature, whose essence is illusory
  • फलमात्रम् (phalamātram) - merely a result, only a consequence
  • नयन्ति (nayanti) - they obtain (they lead, they carry, they obtain, they bring)
  • ते (te) - they

Words meanings and morphology

स्वसङ्कल्पकृतैः (svasaṅkalpakṛtaiḥ) - by things made by one's own imagination/resolve
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of svasaṅkalpakṛta
svasaṅkalpakṛta - made by one's own resolve or imagination
Tatpurusha compound: sva (own) + saṅkalpa (resolve/imagination) + kṛta (made/done). 'Made by one's own saṅkalpa'.
Compound type : tatpurusha (sva+saṅkalpa+kṛta)
  • sva – own, self, personal
    pronoun
  • saṅkalpa – resolve, intention, determination, mental conception (saṃkalpa)
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • kṛta – made, done, created
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'kṛ'.
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'arthaiḥ'.
अर्थैः (arthaiḥ) - with offerings or materials for worship (with objects, by means of wealth/purpose/materials)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of artha
artha - meaning, purpose, object, thing, wealth, substance
Note: Means by which worship is performed.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'kṛ' with suffix 'tvā'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Connects the act of worship to its result.
देवार्चनम् (devārcanam) - worship of deities
(noun)
Accusative, neuter, singular of devārcana
devārcana - worship of gods, idol worship
Tatpurusha compound: deva (god) + arcana (worship).
Compound type : tatpurusha (deva+arcana)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • arcana – worship, adoration, offering
    noun (neuter)
    Derived from root 'arc' (to worship).
    Root: arc (class 1)
Note: Object of the gerund 'kṛtvā'.
मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, fruitlessly
(indeclinable)
Note: Qualifies the act of worship.
यतः (yataḥ) - from whatever source (used with kutaścit) (from which, from where, because)
(indeclinable)
Ablative suffix 'tas' applied to 'yad'.
Note: Part of the phrase 'yataḥ kutaścit'.
कुतश्चित् (kutaścit) - from whatever source (used with yataḥ) (from anywhere, from whatsoever)
(indeclinable)
Ablative form of 'kim' + 'cit' indefinite particle.
Note: Part of the phrase 'yataḥ kutaścit'.
मिथ्यात्म (mithyātma) - having a false nature, whose essence is illusory
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mithyātman
mithyātman - having a false self or nature, illusory
Bahuvrihi compound: mithyā (false) + ātman (self/nature).
Compound type : bahuvrihi (mithyā+ātman)
  • mithyā – falsely, wrongly, illusorily
    indeclinable
  • ātman – self, soul, essence, nature (ātman)
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'phalamātram'.
फलमात्रम् (phalamātram) - merely a result, only a consequence
(noun)
Accusative, neuter, singular of phalamātra
phalamātra - mere result, only a consequence
Tatpurusha compound: phala (result) + mātra (mere/only).
Compound type : tatpurusha (phala+mātra)
  • phala – fruit, result, consequence, reward
    noun (neuter)
  • mātra – mere, only, simply
    indeclinable
    Suffix indicating limitation.
Note: Object of 'nayanti'.
नयन्ति (nayanti) - they obtain (they lead, they carry, they obtain, they bring)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of nī
Present Active
3rd person plural, present tense, active voice.
Root: nī (class 1)
Note: Main verb.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Subject of the main verb 'nayanti', referring to the 'bālāḥ' from the previous verse.