Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,30

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-30, verse-41

चित्समस्तसुरानीकपरिवन्दितपादया ।
त्रैलोक्यचूडामणितां धत्ते वासवलीलया ॥ ४१ ॥
citsamastasurānīkaparivanditapādayā ,
trailokyacūḍāmaṇitāṃ dhatte vāsavalīlayā 41
41. cit samastasurānīkaparivanditapādayā
trailokyacūḍāmaṇitām dhatte vāsavalīlayā
41. samastasurānīkaparivanditapādayā cit
vāsavalīlayā trailokyacūḍāmaṇitām dhatte
41. Consciousness, whose feet are revered by all hosts of gods, assumes the status of the crest-jewel of the three worlds with the effortless ease of Indra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित् (cit) - the ultimate pure consciousness (consciousness, pure intelligence, spirit)
  • समस्तसुरानीकपरिवन्दितपादया (samastasurānīkaparivanditapādayā) - by one whose feet are worshipped by all armies of gods
  • त्रैलोक्यचूडामणिताम् (trailokyacūḍāmaṇitām) - the supreme status as the crest-jewel of the three worlds (the state of being the crest-jewel of the three worlds)
  • धत्ते (dhatte) - she assumes (the state of) (she holds, she assumes, she bears, she places)
  • वासवलीलया (vāsavalīlayā) - with the effortless ease of Indra (with the playfulness of Indra, with the ease of Indra)

Words meanings and morphology

चित् (cit) - the ultimate pure consciousness (consciousness, pure intelligence, spirit)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, intellect, mind, spirit, soul
समस्तसुरानीकपरिवन्दितपादया (samastasurānīkaparivanditapādayā) - by one whose feet are worshipped by all armies of gods
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of samastasurānīkaparivanditapāda
samastasurānīkaparivanditapāda - one whose feet are worshipped by all armies of gods
Compound type : bahuvrīhi (samasta+sura+anīka+parivandita+pāda)
  • samasta – all, entire, complete
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'as' with prefix 'sam-' and suffix '-ta'.
    Prefix: sam
    Root: as (class 2)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • anīka – army, host, array, battle-array
    noun (neuter)
  • parivandita – worshipped, adored, bowed down to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'vand' (to worship) with prefix 'pari-'.
    Prefix: pari
    Root: vand (class 1)
  • pāda – foot, leg, quarter, part
    noun (masculine)
Note: This adjective describes 'cit' (Consciousness) which is feminine here, hence the feminine instrumental ending.
त्रैलोक्यचूडामणिताम् (trailokyacūḍāmaṇitām) - the supreme status as the crest-jewel of the three worlds (the state of being the crest-jewel of the three worlds)
(noun)
Accusative, feminine, singular of trailokyacūḍāmaṇitā
trailokyacūḍāmaṇitā - the state of being the crest-jewel of the three worlds
Derived from 'trailokyacūḍāmaṇi' + suffix '-tā' for abstract noun.
Compound type : tatpuruṣa (trailokya+cūḍāmaṇi+tā)
  • trailokya – the three worlds (heaven, earth, and netherworld)
    noun (neuter)
  • cūḍāmaṇi – crest-jewel, a jewel worn on the crown of the head, a person or thing of highest excellence
    noun (masculine)
  • tā – suffix denoting 'the state of being', 'ness'
    suffix (feminine)
Note: Refers to the state assumed by Consciousness.
धत्ते (dhatte) - she assumes (the state of) (she holds, she assumes, she bears, she places)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of dhā
Root verb in Middle Voice, Present Tense, 3rd Person Singular.
Root: dhā (class 3)
Note: The subject is 'cit'.
वासवलीलया (vāsavalīlayā) - with the effortless ease of Indra (with the playfulness of Indra, with the ease of Indra)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāsavalīlā
vāsavalīlā - the sport or play of Indra
Compound type : tatpuruṣa (vāsava+līlā)
  • vāsava – Indra (king of gods), relating to Vasu
    proper noun (masculine)
  • līlā – play, sport, amusement, ease, grace, divine play
    noun (feminine)
Note: Describes the manner in which Consciousness assumes the status.