योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-30, verse-76
ततश्चित्तं मनोमोहो मायेति विहिताभिधा ।
जाड्यं निपुणमाश्रित्य संसारे जायते मुने ॥ ७६ ॥
जाड्यं निपुणमाश्रित्य संसारे जायते मुने ॥ ७६ ॥
tataścittaṃ manomoho māyeti vihitābhidhā ,
jāḍyaṃ nipuṇamāśritya saṃsāre jāyate mune 76
jāḍyaṃ nipuṇamāśritya saṃsāre jāyate mune 76
76.
tataḥ cittam manomohaḥ māyā iti vihitābhidhā
jāḍyam nipuṇam āśritya saṃsāre jāyate mune
jāḍyam nipuṇam āśritya saṃsāre jāyate mune
76.
tataḥ he mune cittam manomohaḥ māyā iti
vihitābhidhā jāḍyam nipuṇam āśritya saṃsāre jāyate
vihitābhidhā jāḍyam nipuṇam āśritya saṃsāre jāyate
76.
Therefore, O sage (mune), what is termed 'mind' (citta), 'mental delusion' (manomoha), and 'illusion' (māyā) are the assigned appellations for that (entity) which is born in the cycle of rebirth (saṃsāra) by cleverly relying on dullness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefore, from that
- चित्तम् (cittam) - mind (citta) (mind, consciousness, thought)
- मनोमोहः (manomohaḥ) - mental delusion (manomoha) (mental delusion, confusion of mind)
- माया (māyā) - illusion (māyā) (illusion, cosmic illusion, magic, deception)
- इति (iti) - thus, so, marking direct speech or a list
- विहिताभिधा (vihitābhidhā) - assigned appellation/name
- जाड्यम् (jāḍyam) - dullness, inertia, stupidity
- निपुणम् (nipuṇam) - skillfully, cleverly, deeply, thoroughly
- आश्रित्य (āśritya) - having resorted to, having taken refuge in, having relied upon
- संसारे (saṁsāre) - in the cycle of rebirth (saṃsāra) (in the cycle of rebirth, in mundane existence)
- जायते (jāyate) - is born, arises, comes into being
- मुने (mune) - O sage, O ascetic
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefore, from that
(indeclinable)
Ablative of 'tad'.
Note: Connects to previous ideas.
चित्तम् (cittam) - mind (citta) (mind, consciousness, thought)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, heart, intellect
Past Passive Participle
From root 'cit' (to perceive, observe) with suffix 'ta'.
Root: cit (class 1)
मनोमोहः (manomohaḥ) - mental delusion (manomoha) (mental delusion, confusion of mind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of manomoha
manomoha - delusion of mind, mental confusion, bewilderment of the mind
Compound of 'manas' (mind) and 'moha' (delusion).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (manas+moha)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Root: man (class 4) - moha – delusion, illusion, bewilderment
noun (masculine)
From root 'muh'.
Root: muh (class 4)
माया (māyā) - illusion (māyā) (illusion, cosmic illusion, magic, deception)
(noun)
Nominative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, artifice, magic, supernatural power, cosmic illusion
From root 'mā' (to measure, to form).
Root: mā (class 2)
Note: One of the appellations.
इति (iti) - thus, so, marking direct speech or a list
(indeclinable)
Note: Denotes the end of a list or description.
विहिताभिधा (vihitābhidhā) - assigned appellation/name
(noun)
Nominative, feminine, singular of vihitābhidhā
vihitābhidhā - assigned name, given appellation
Compound 'vihita' (assigned) + 'abhidhā' (name).
Compound type : karmadhāraya (vihita+abhidhā)
- vihita – assigned, arranged, ordained, done
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'dhā' with upasarga 'vi'.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - abhidhā – name, appellation, designation, expression
noun (feminine)
From root 'dhā' with upasarga 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: dhā (class 3)
जाड्यम् (jāḍyam) - dullness, inertia, stupidity
(noun)
Accusative, neuter, singular of jāḍya
jāḍya - dullness, inertia, stupidity, coldness, indifference
From 'jaḍa' (inert, dull) with suffix 'ya'.
Note: Object of 'āśritya'.
निपुणम् (nipuṇam) - skillfully, cleverly, deeply, thoroughly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nipuṇa
nipuṇa - skillful, clever, expert, deep, thorough
Note: Adverbial use.
आश्रित्य (āśritya) - having resorted to, having taken refuge in, having relied upon
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'śri' (to resort, serve) with upasarga 'ā' and suffix 'ya'.
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
संसारे (saṁsāre) - in the cycle of rebirth (saṃsāra) (in the cycle of rebirth, in mundane existence)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - transmigration, cycle of rebirth, mundane existence
From root 'sṛ' (to flow, move) with upasarga 'sam'.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
Note: Locative case indicating place or sphere of action.
जायते (jāyate) - is born, arises, comes into being
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Passive stem formed with 'ya'.
Root: jan (class 4)
मुने (mune) - O sage, O ascetic
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, saint, inspired one
Note: Direct address.