Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,30

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-30, verse-44

चिद्दर्पणमहालक्ष्मीस्त्रिजगत्प्रतिबिम्बितम् ।
गृह्णात्यनुग्रहेणान्तः स्वगर्भमिव गर्भिणी ॥ ४४ ॥
ciddarpaṇamahālakṣmīstrijagatpratibimbitam ,
gṛhṇātyanugraheṇāntaḥ svagarbhamiva garbhiṇī 44
44. cit darpaṇamahālakṣmīḥ trijagatpratibimbitam
gṛhṇāti anugraheṇa antaḥ svagarbham iva garbhiṇī
44. cit darpaṇamahālakṣmīḥ trijagatpratibimbitam
anugraheṇa antaḥ svagarbham iva garbhiṇī gṛhṇāti
44. The great Mahalakshmi, who is the mirror of Consciousness, graciously holds the reflected image of the three worlds within herself, just as a pregnant woman holds her own embryo (garbha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित् (cit) - the ultimate pure consciousness (consciousness, pure intelligence)
  • दर्पणमहालक्ष्मीः (darpaṇamahālakṣmīḥ) - the great Mahalakshmi who serves as a mirror reflecting Consciousness (the great Lakshmi who is a mirror)
  • त्रिजगत्प्रतिबिम्बितम् (trijagatpratibimbitam) - the reflected image of the three worlds
  • गृह्णाति (gṛhṇāti) - she holds (she grasps, she takes, she holds)
  • अनुग्रहेण (anugraheṇa) - graciously (with favor, by grace, graciously)
  • अन्तः (antaḥ) - within herself (within, inside, inwardly)
  • स्वगर्भम् (svagarbham) - her own embryo/womb
  • इव (iva) - like, as, as if
  • गर्भिणी (garbhiṇī) - a pregnant woman

Words meanings and morphology

चित् (cit) - the ultimate pure consciousness (consciousness, pure intelligence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, intellect, mind, spirit, soul
दर्पणमहालक्ष्मीः (darpaṇamahālakṣmīḥ) - the great Mahalakshmi who serves as a mirror reflecting Consciousness (the great Lakshmi who is a mirror)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of darpaṇamahālakṣmī
darpaṇamahālakṣmī - the great Lakshmi who is a mirror
Compound formed from 'darpaṇa' and 'mahālakṣmī'.
Compound type : tatpuruṣa (darpaṇa+mahālakṣmī)
  • darpaṇa – mirror, reflection
    noun (masculine)
  • mahālakṣmī – Mahalakshmi (the great goddess of wealth and prosperity), an epithet of Lakshmi
    proper noun (feminine)
Note: The subject of the sentence, used in conjunction with 'cit'.
त्रिजगत्प्रतिबिम्बितम् (trijagatpratibimbitam) - the reflected image of the three worlds
(adjective)
Accusative, neuter, singular of trijagatpratibimbita
trijagatpratibimbita - reflected image of the three worlds
Compound formed from 'trijagat' and 'pratibimbita'.
Compound type : tatpuruṣa (trijagat+pratibimbita)
  • trijagat – the three worlds
    noun (neuter)
    Compound of 'tri' (three) and 'jagat' (world).
  • pratibimbita – reflected, mirrored
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of root 'bimb' (to reflect) with prefix 'prati-'.
    Prefix: prati
    Root: bimb (class 1)
Note: Describes the object that is reflected; acts as a noun here.
गृह्णाति (gṛhṇāti) - she holds (she grasps, she takes, she holds)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of grah
Root verb, Present Tense, 3rd Person Singular.
Root: grah (class 9)
Note: The main verb, whose subject is 'darpaṇamahālakṣmīḥ'.
अनुग्रहेण (anugraheṇa) - graciously (with favor, by grace, graciously)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of anugraha
anugraha - favor, grace, kindness, assistance
Derived from root 'grah' with prefix 'anu-'.
Prefix: anu
Root: grah (class 9)
Note: Indicates the manner of holding.
अन्तः (antaḥ) - within herself (within, inside, inwardly)
(indeclinable)
स्वगर्भम् (svagarbham) - her own embryo/womb
(noun)
Accusative, masculine, singular of svagarbha
svagarbha - one's own embryo, one's own womb
Compound of 'sva' and 'garbha'.
Compound type : tatpuruṣa (sva+garbha)
  • sva – own, one's own
    pronoun (masculine)
  • garbha – embryo, fetus, womb, interior, content (garbha)
    noun (masculine)
Note: Object of the comparison.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
गर्भिणी (garbhiṇī) - a pregnant woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of garbhiṇī
garbhiṇī - pregnant woman, female with child
Derived from 'garbha' (embryo) with possessive suffix '-in' and feminine ending '-ī'.
Note: The subject of the comparison.