योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-30, verse-38
चित्र्त्रिनेत्रतया ब्रह्मन्वृषशीतांशुचिह्नया ।
गौरीकमलिनीवक्रपद्मषट्पदतां गता ॥ ३८ ॥
गौरीकमलिनीवक्रपद्मषट्पदतां गता ॥ ३८ ॥
citrtrinetratayā brahmanvṛṣaśītāṃśucihnayā ,
gaurīkamalinīvakrapadmaṣaṭpadatāṃ gatā 38
gaurīkamalinīvakrapadmaṣaṭpadatāṃ gatā 38
38.
cit trinetratayā brahman vṛṣaśītāṃśucihnayā
gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatām gatā
gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatām gatā
38.
brahman,
cit trinetratayā vṛṣaśītāṃśucihnayā gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatām gatā.
cit trinetratayā vṛṣaśītāṃśucihnayā gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatām gatā.
38.
O Brahman, consciousness (cit), by assuming the nature of the three-eyed one marked by the bull and the moon, transformed into a six-footed bee (ṣaṭpada) to the lotus-like face of Gaurī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित् (cit) - consciousness, pure awareness
- त्रिनेत्रतया (trinetratayā) - by the nature of having three eyes, by being three-eyed
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman (vocative)
- वृषशीतांशुचिह्नया (vṛṣaśītāṁśucihnayā) - by the nature of being marked by a bull and the moon
- गौरीकमलिनीवक्र-पद्मषट्पदताम् (gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatām) - the state of being a six-footed bee to the lotus-like face of Gaurī
- गता (gatā) - attained, gone to, become
Words meanings and morphology
चित् (cit) - consciousness, pure awareness
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, pure thought, spirit, understanding
Note: The subject 'cit' is implied, agreeing with 'gatā'.
त्रिनेत्रतया (trinetratayā) - by the nature of having three eyes, by being three-eyed
(noun)
Instrumental, feminine, singular of trinetratā
trinetratā - the state of having three eyes
Compound type : tatpuruṣa (trinetra+tā)
- trinetra – three-eyed (an epithet of Shiva)
adjective (masculine) - tā – suffix forming abstract nouns, state, condition
indeclinable (feminine)
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman (vocative)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahman (the ultimate reality), a sage, a priest
वृषशीतांशुचिह्नया (vṛṣaśītāṁśucihnayā) - by the nature of being marked by a bull and the moon
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of vṛṣaśītāṃśucihnā
vṛṣaśītāṁśucihnā - marked by a bull and the moon
Compound type : bahuvrīhi (vṛṣa+śītāṃśu+cihna)
- vṛṣa – bull, best, dharma
noun (masculine) - śītāṃśu – moon (cool-rayed)
noun (masculine) - cihna – mark, sign, characteristic
noun (neuter)
गौरीकमलिनीवक्र-पद्मषट्पदताम् (gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatām) - the state of being a six-footed bee to the lotus-like face of Gaurī
(noun)
Accusative, feminine, singular of gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatā
gaurīkamalinīvakra-padmaṣaṭpadatā - the state of being a bee for the lotus-face of Gauri
Compound type : tatpuruṣa (gaurī+kamalinīvakra+padma+ṣaṭpadatā)
- gaurī – Gauri (a name for Parvati), a fair woman
proper noun (feminine) - kamalinīvakra – lotus-like face
noun (neuter) - padma – lotus
noun (neuter) - ṣaṭpadatā – the state of being a six-footed one (bee)
noun (feminine)
गता (gatā) - attained, gone to, become
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, attained, reached, become
Past Passive Participle
Derived from root 'gam' with suffix '-ta'.
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'cit'.