योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-30, verse-34
शरीरपङ्कजभ्रान्तमनोभ्रमरसंभृताम् ।
आस्वादयति संकल्पमधुसत्तां चिदीश्वरी ॥ ३४ ॥
आस्वादयति संकल्पमधुसत्तां चिदीश्वरी ॥ ३४ ॥
śarīrapaṅkajabhrāntamanobhramarasaṃbhṛtām ,
āsvādayati saṃkalpamadhusattāṃ cidīśvarī 34
āsvādayati saṃkalpamadhusattāṃ cidīśvarī 34
34.
śarīrapankajabhrāntamanobhramarasaṃbhṛtām
āsvādayati saṅkalpamadhusattām cidīśvarī
āsvādayati saṅkalpamadhusattām cidīśvarī
34.
cidīśvarī śarīrapankajabhrāntamanobhramarasaṃbhṛtām
saṅkalpamadhusattām āsvādayati
saṅkalpamadhusattām āsvādayati
34.
The sovereign consciousness tastes the honey-essence of resolve (saṅkalpa), which is filled with the mind-bee (manobhramara) wandering within the body-lotus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरीरपन्कजभ्रान्तमनोभ्रमरसंभृताम् (śarīrapankajabhrāntamanobhramarasaṁbhṛtām) - filled with the mind-bee wandering in the body-lotus
- आस्वादयति (āsvādayati) - tastes, enjoys, relishes
- सङ्कल्पमधुसत्ताम् (saṅkalpamadhusattām) - the honey-essence of resolve/intention
- चिदीश्वरी (cidīśvarī) - the sovereign consciousness, the supreme conscious power
Words meanings and morphology
शरीरपन्कजभ्रान्तमनोभ्रमरसंभृताम् (śarīrapankajabhrāntamanobhramarasaṁbhṛtām) - filled with the mind-bee wandering in the body-lotus
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śarīrapankajabhrāntamanobhramarasaṃbhṛtā
śarīrapankajabhrāntamanobhramarasaṁbhṛtā - that which is filled with the mind-bee wandering in the body-lotus
Compound type : bahuvrihi (śarīra+pankaja+bhrānta+manas+bhramara+saṃbhṛtā)
- śarīra – body, corporeal frame
noun (neuter) - pankaja – lotus (born in mud)
noun (neuter)
Root: jan (class 4) - bhrānta – wandering, confused, erroneous
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'bhram' (to wander)
Root: bhram (class 1) - manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - bhramara – bee, humble-bee
noun (masculine)
Root: bhram (class 1) - saṃbhṛtā – filled, sustained, nourished, complete
adjective (feminine)
Past Passive Participle
Derived from root 'bhṛ' (to bear) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: bhṛ (class 3)
आस्वादयति (āsvādayati) - tastes, enjoys, relishes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āsvādaya
Causative verb
Derived from root 'svād' (to taste) with prefix 'ā', and causative suffix '-aya'.
Prefix: ā
Root: svād (class 1)
सङ्कल्पमधुसत्ताम् (saṅkalpamadhusattām) - the honey-essence of resolve/intention
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṅkalpamadhusattā
saṅkalpamadhusattā - the honey-essence of resolve or concept
Compound type : tatpurusha (saṅkalpa+madhu+sattā)
- saṅkalpa – resolve, intention, will, mental concept
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 10) - madhu – honey, sweet substance
noun (neuter) - sattā – existence, essence, reality, being
noun (feminine)
Root: as (class 2)
चिदीश्वरी (cidīśvarī) - the sovereign consciousness, the supreme conscious power
(noun)
Nominative, feminine, singular of cidīśvarī
cidīśvarī - sovereign consciousness, supreme conscious power
Compound type : tatpurusha (cit+īśvarī)
- cit – consciousness, pure intelligence
noun (feminine) - īśvarī – sovereign lady, mistress, goddess, supreme power
noun (feminine)
Root: īś (class 2)