योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-126, verse-92
स्मरणं विद्धि संकल्पं शिवमस्मरणं विदुः ।
तत्र प्रागनुभूतं च नानुभूतं च भाव्यते ॥ ९२ ॥
तत्र प्रागनुभूतं च नानुभूतं च भाव्यते ॥ ९२ ॥
smaraṇaṃ viddhi saṃkalpaṃ śivamasmaraṇaṃ viduḥ ,
tatra prāganubhūtaṃ ca nānubhūtaṃ ca bhāvyate 92
tatra prāganubhūtaṃ ca nānubhūtaṃ ca bhāvyate 92
92.
smaraṇam viddhi saṃkalpam śivam asmaraṇam viduḥ
tatra prāk anubhūtam ca na anubhūtam ca bhāvyate
tatra prāk anubhūtam ca na anubhūtam ca bhāvyate
92.
smaraṇam saṃkalpam viddhi; asmaraṇam śivam viduḥ.
tatra prāk anubhūtam ca anubhūtam na ca bhāvyate.
tatra prāk anubhūtam ca anubhūtam na ca bhāvyate.
92.
Know that remembrance (smaraṇa) is conceptualization (saṃkalpa); the wise know non-remembrance (asmaraṇa) to be auspicious (śivam). In conceptualization (saṃkalpa), both what has been previously experienced and what has not been experienced are imagined (bhāvyate).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्मरणम् (smaraṇam) - remembrance, memory, recollection
- विद्धि (viddhi) - know, understand
- संकल्पम् (saṁkalpam) - conceptualization, resolve, intention
- शिवम् (śivam) - auspicious, benevolent, happy, propitious
- अस्मरणम् (asmaraṇam) - non-remembrance, forgetfulness
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- तत्र (tatra) - In conceptualization (saṃkalpa) (there, in that case, in that)
- प्राक् (prāk) - before, formerly, previously
- अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived
- च (ca) - and, also
- भाव्यते (bhāvyate) - is imagined, is brought into being, is reflected upon
Words meanings and morphology
स्मरणम् (smaraṇam) - remembrance, memory, recollection
(noun)
Accusative, neuter, singular of smaraṇa
smaraṇa - remembrance, memory, recollection, thinking of
Verbal noun
Derived from root 'smṛ' (to remember).
Root: smṛ (class 1)
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative
2nd person singular imperative active, from root 'vid' (class 2).
Root: vid (class 2)
संकल्पम् (saṁkalpam) - conceptualization, resolve, intention
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃkalpa
saṁkalpa - conceptualization, intention, resolve, will, mental formulation
Derived from root 'kḷp' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
शिवम् (śivam) - auspicious, benevolent, happy, propitious
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śiva
śiva - auspicious, benevolent, propitious, kind, happy
Note: Modifies 'asmaraṇam'
अस्मरणम् (asmaraṇam) - non-remembrance, forgetfulness
(noun)
Accusative, neuter, singular of asmaraṇa
asmaraṇa - non-remembrance, forgetfulness, oblivion
Verbal noun
Compound of 'a' (negation) and 'smaraṇa' (remembrance).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+smaraṇa)
- a – not, non-
indeclinable - smaraṇa – remembrance, memory
noun (neuter)
Verbal noun
Derived from root 'smṛ'.
Root: smṛ (class 1)
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vid
Perfect / Present (class 2)
3rd person plural perfect active (or present ātmanepada for class 2).
Root: vid (class 2)
तत्र (tatra) - In conceptualization (saṃkalpa) (there, in that case, in that)
(indeclinable)
प्राक् (prāk) - before, formerly, previously
(indeclinable)
अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, felt, perceived
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' (to be) with prefix 'anu'.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, felt, perceived
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' (to be) with prefix 'anu'.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भाव्यते (bhāvyate) - is imagined, is brought into being, is reflected upon
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhū
Present Passive (Causative sense)
3rd person singular present passive form, here with a causative meaning (is caused to be, is imagined).
Root: bhū (class 1)